Paroles et traduction Tayrone feat. Bélo - Esse Tal de Amor Dói (Ao Vivo)
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói,
machuca...
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви,
больно,
больно...
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви
болит
Lágrimas
pro
meu
coração
Слезы
pro
моем
сердце
E
com
vocês...
И
с
вами...
Ei,
Salvador!
Эй,
Спаситель!
E
de
repente,
avassalador
И
вдруг
оглушительная
Meu
coração,
entrou
nessa
viagem
Мое
сердце,
вошли
в
эту
поездку
Sem
ter
direito
a
passagem
de
volta
(ei!)
Без
права
прохода
назад
(эй!)
E
de
repente,
avassalador
И
вдруг
оглушительная
Meu
coração,
entrou
nessa
viagem
Мое
сердце,
вошли
в
эту
поездку
Sem
ter
direito
a
passagem
de
volta
(ei!)
Без
права
прохода
назад
(эй!)
Era
lindo,
era
belo,
todo
o
céu
era
aberto
Это
было
красиво,
это
было
красиво,
все
небо
было
полностью
открыто
Por
causa
desse
amor
Из-за
этой
любви
O
caminho
era
certo,
sem
curvas,
felizes
Путь
был
правильным,
без
поворотов,
счастливых
Mas,
como
um
trem,
se
foi
Но,
как
поезд,
если
это
было
Pra
sempre
(ei!)
Навсегда
(эй!)
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói,
machuca
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви,
больно,
больно
Sofro,
choro,
feito
louco
Страдаю,
плачу,
сделанный
с
ума
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви
болит
Lágrimas
pro
meu
coração
Слезы
pro
моем
сердце
Ah,
Tayrone!
Ах,
Tayrone!
Vamos!
(Vem
que
tem!)
Давайте!
(Приходит,
что
есть!)
Vou
aqui,
eu
vou
aqui
Я
буду
здесь,
я
буду
здесь
E
de
repente,
avassalador
И
вдруг
оглушительная
Meu
coração
entrou
nessa
viagem
Мое
сердце
вошли
в
эту
поездку
Sem
ter
direito
a
passagem
de
volta
(repete!)
Без
права
на
обратный
билет
(повторяется!)
De
repente,
avassalador
Вдруг
оглушительная
Meu
coração
entrou
nessa
viagem
(ah,
Tayrone)
Мое
сердце
вошли
в
эту
поездку
(ах,
Tayrone)
Sem
ter
direito
a
passagem
de
volta
Без
права
на
обратный
билет
Era
lindo,
era
bel,
todo
céu
era
aberto
Был
прекрасный,
был
бел,
все
небо
было
открытым
Por
causa
desse
amor
(o
caminho)
Из-за
этой
любви
(путь)
O
caminho
era
certo,
sem
curvas,
felizes
Путь
был
правильным,
без
поворотов,
счастливых
Mas,
como
um
trem,
se
foi
(pra
sempre!)
Но,
как
поезд,
если
это
было:
(я
всегда!)
Pra
sempre
(canta
aê!)
Навсегда
(поет
aê!)
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói,
machuca
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви,
больно,
больно
Sofro,
choro,
feito
louco
Страдаю,
плачу,
сделанный
с
ума
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви
болит
Lágrimas
pro
meu...
Слезы
pro
мой...
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói,
machuca
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви,
больно,
больно
Sofro,
choro,
feito
louco
Страдаю,
плачу,
сделанный
с
ума
E
esse
tal
de
amor
dói,
esse
tal
de
amor
dói
И
это
такой
любви
болит,
тот
о
любви
болит
Lágrimas
pro
meu
coração
Слезы
pro
моем
сердце
Iê,
iê,
êi,
Tayrone,
Tayrone
Есть,
то
есть,
есть,
то
есть,
êi,
Tayrone,
Tayrone
Olhas
as
palminhas,
gente!
Посмотреть
все
palminhas,
люди!
Sucesso,
Tayrone,
parabéns,
viu!
Успех,
Tayrone,
поздравляем,
вы
видели!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Escanduras, Magno Santana, Tierry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.