Paroles et traduction Tayrone - Alo Porteiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alo Porteiro
Hallway Porter
Pegue
suas
coisas
que
estão
aqui
Take
your
stuff,
they're
here
Nesse
apartamento
você
não
entra
mais
You'll
never
enter
this
apartment
again
Olha
o
que
me
fez
você
foi
me
trair
Look
at
what
you
made
me
do,
you
cheated
on
me
Agora
arrependida,
quer
voltar
atrás
Now
you
regret
it,
you
want
to
go
back
Cansei
das
suas
mentiras
mal
contadas
I'm
tired
of
your
poorly
concocted
lies
Cresci,
não
acredito
mais
em
conto
de
fadas
I've
grown
up,
I
don't
believe
in
fairy
tales
anymore
Não
adianta
vir
com
baixaria
Don't
come
here
with
your
vulgarities
O
homem
carinhoso
e
fiel
que
te
amava
The
loving,
faithful
man
who
adored
you
Pega
o
elevador,
a
sua
mala
e
vaza
Take
the
elevator,
grab
your
suitcase
and
scram
To
avisando
agora
a
portaria
I'm
letting
the
doorman
know
right
now
Que
aqui
você
não
entra
mais
That
you'll
never
enter
here
again
Alô
porteiro
Hallway
Porter
Tô
ligando
pra
te
avisar
I'm
calling
to
let
you
know
Acabo
de
ficar
solteiro
I'm
newly
single
Já
desço
ai
com
o
dinheiro
I'll
come
down
with
the
money
Chame
o
taxi
que
eu
vou
pagar
Call
a
cab,
I'll
pay
Alô
porteiro
Hallway
Porter
Tô
ligando
pra
te
avisar
I'm
calling
to
let
you
know
Esse
mulher
que
vai
sair
This
woman
who's
leaving
Ela
não
pode
mais
subir
She
can't
come
upstairs
Tá
proibida
de
entrar
She's
not
allowed
in
Cansei
das
suas
mentiras
mal
contadas
I'm
tired
of
your
poorly
concocted
lies
Cresci,
não
acredito
mais
em
conto
de
fadas
I've
grown
up,
I
don't
believe
in
fairy
tales
anymore
Não
adianta
vir
com
baixaria
Don't
come
here
with
your
vulgarities
O
homem
carinhoso
e
fiel
que
te
amava
The
loving,
faithful
man
who
adored
you
Pega
o
elevador,
a
sua
mala
e
vaza
Take
the
elevator,
grab
your
suitcase
and
scram
To
avisando
agora
a
portaria
I'm
letting
the
doorman
know
right
now
Que
aqui
você
não
entra
mais
That
you'll
never
enter
here
again
Alô
porteiro
Hallway
Porter
Tô
ligando
pra
te
avisar
I'm
calling
to
let
you
know
Acabo
de
ficar
solteiro
I'm
newly
single
Já
desço
ai
com
o
dinheiro
I'll
come
down
with
the
money
Chame
o
taxi
que
eu
vou
pagar
Call
a
cab,
I'll
pay
Alô
porteiro
Hallway
Porter
Tô
ligando
pra
te
avisar
I'm
calling
to
let
you
know
Esse
mulher
que
vai
sair
This
woman
who's
leaving
Ela
não
pode
mais
subir
She
can't
come
upstairs
Tá
proibida
de
entrar
She's
not
allowed
in
Tá
proibida
de
entrar
She's
not
allowed
in
Tá
proibida
de
entrar
She's
not
allowed
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tayrone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.