Tayrone - Alô É da Rádio - traduction des paroles en allemand

Alô É da Rádio - Tayronetraduction en allemand




Alô É da Rádio
Hallo, ist da das Radio?
Alô é da rádio
Hallo, ist da das Radio?
Toque uma música que fale de amor
Spielen Sie bitte ein Lied, das von Liebe spricht.
Por favor toque agora
Bitte spielen Sie es jetzt.
E ofereça à minha ex-mulher que ontem me deixou
Und widmen Sie es meiner Ex-Frau, die mich gestern verlassen hat.
Será que ela vai ouvir, que ela vai sentir meu coração tocar também
Wird sie es wohl hören, wird sie mein Herz auch schlagen fühlen?
Espero que ela me entenda e que as desavenças foi por erro meu, eu sei
Ich hoffe, sie versteht mich und dass die Streitereien mein Fehler waren, ich weiß es.
Eu sinto o coração batendo forte
Ich fühle mein Herz stark schlagen.
Estou entregue a minha própria sorte
Ich bin meinem eigenen Schicksal ausgeliefert.
Quero que a música desperte dentro dela o amor que não morreu
Ich möchte, dass die Musik in ihr die Liebe weckt, die nicht gestorben ist.
Alô é da rádio
Hallo, ist da das Radio?
Toque uma música que fale de amor
Spielen Sie bitte ein Lied, das von Liebe spricht.
Por favor toque agora
Bitte spielen Sie es jetzt.
E ofereça à minha ex-mulher que ontem me deixou
Und widmen Sie es meiner Ex-Frau, die mich gestern verlassen hat.
Alô é da rádio
Hallo, ist da das Radio?
Toque uma música que fale de amor
Spielen Sie bitte ein Lied, das von Liebe spricht.
Por favor toque agora
Bitte spielen Sie es jetzt.
E ofereça à minha ex-mulher que ontem me deixou
Und widmen Sie es meiner Ex-Frau, die mich gestern verlassen hat.
Será que ela vai ouvir, que ela vai sentir meu coração tocar também
Wird sie es wohl hören, wird sie mein Herz auch schlagen fühlen?
Espero que ela me entenda e que as desavenças foi por erro meu, eu sei
Ich hoffe, sie versteht mich und dass die Streitereien mein Fehler waren, ich weiß es.
Eu sinto o coração batendo forte
Ich fühle mein Herz stark schlagen.
Estou entregue a minha própria sorte
Ich bin meinem eigenen Schicksal ausgeliefert.
Quero que a música desperte dentro dela o amor que não morreu
Ich möchte, dass die Musik in ihr die Liebe weckt, die nicht gestorben ist.
Alô é da rádio
Hallo, ist da das Radio?
Toque ai uma música que fale de amor
Spielen Sie bitte ein Lied, das von Liebe spricht.
Por favor toque agora
Bitte spielen Sie es jetzt.
E ofereça à minha ex-mulher que ontem me deixou
Und widmen Sie es meiner Ex-Frau, die mich gestern verlassen hat.
Alô é da rádio
Hallo, ist da das Radio?
Toque ai uma música que fale de amor
Spielen Sie bitte ein Lied, das von Liebe spricht.
Por favor toque agora
Bitte spielen Sie es jetzt.
E ofereça à minha ex-mulher que ontem me deixou
Und widmen Sie es meiner Ex-Frau, die mich gestern verlassen hat.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.