Tayrone - Despertando o Amor (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tayrone - Despertando o Amor (Ao Vivo)




Despertando o Amor (Ao Vivo)
Пробуждая любовь (концертная запись)
Mais um sucesso!
Еще один хит!
Canta comigo, canta comigo, vem!
Пой вместе со мной, пой вместе со мной, давай!
Essa história de que quer ser minha amiga (já deu)
Эта история о том, что ты хочешь быть только моей подругой (уже надоела)
(Eu cheguei a jurar por Deus)
даже клялся Богом)
Eu cheguei a jurar por Deus, mas não deu
Я даже клялся Богом, но не вышло
É que tem algo que é muito mais forte
Есть что-то гораздо сильнее
Sei que é preciso parar pra negociar (com amor)
Я знаю, что нужно остановиться и договориться любовью)
Uh, por tanto tempo carreguei sua foto desbotada
Ух, так долго я носил с собой твою выцветшую фотографию
Hoje papel em branco, chorava pelos cantos
Сегодня чистый лист, плакал по углам
Imaginei que um dia, que você sentiria
Я представлял себе, что однажды ты почувствуешь
Saudade de mim
Тоску по мне
E não é que na madrugada, a campainha (toca)
И вот посреди ночи, звонок в дверь (звонит)
(Bota a mãozinha pra cima!)
(Поднимите ручки вверх!)
(Bota a mãozinha pra cima e canta bem forte, vai, Salvador!)
(Поднимите ручки вверх и пойте громче, давай, Сальвадор!)
(Despertando o amor)
(Пробуждая любовь)
Despertando o amor
Пробуждая любовь
E ela nem sabe, eu a daria flor
И ты даже не знаешь, я бы подарил тебе цветы
Despertando o amor
Пробуждая любовь
Despertando o amor
Пробуждая любовь
(Despertando o amor)
(Пробуждая любовь)
E ela nem sabe (que eu darei amor)
И ты даже не знаешь (что я подарю тебе любовь)
Que eu darei amor
Что я подарю тебе любовь
Êh, paixão!
Эх, страсть!
Uh, por tanto tempo carreguei sua foto desbotada
Ух, так долго я носил с собой твою выцветшую фотографию
Hoje papel em branco, chorava pelos cantos
Сегодня чистый лист, плакал по углам
Imaginei que um dia, que você sentiria saudade de mim
Я представлял себе, что однажды ты почувствуешь тоску по мне
E não é que na madrugada, a campainha toca
И вот посреди ночи, звонок в дверь
E você me acordou (por quê?)
И ты разбудила меня (почему?)
(Por quê? Bem forte, bem)
(Почему? Громче, хорошо)
(Despertando o amor)
(Пробуждая любовь)
(Despertando o amor)
(Пробуждая любовь)
E ela nem sabe que eu a daria flor
И ты даже не знаешь, что я бы подарил тебе цветы
Despertando o amor (despertando o amor)
Пробуждая любовь (пробуждая любовь)
Despertando o amor (o amor)
Пробуждая любовь (любовь)
(Despertando o amor)
(Пробуждая любовь)
E ela nem sabe (que eu darei amor)
И ты даже не знаешь (что я подарю тебе любовь)
Que eu darei amor
Что я подарю тебе любовь
Tão íntimos
Так близки
Eu quis tanto esse momento (de te dar a mão)
Я так хотел этого момента (взять тебя за руку)
De te dar a mão
Взять тебя за руку
Bota, bota baixinho e bota a mãozinha em cima
Опустите, опустите ручки вниз и поднимите их вверх
Bota a mãozinha, mão em cima, pro lado e pro outro, vai
Поднимите ручки, руки вверх, в стороны и обратно, давай
Despertando o amor (pro lado e pro outro, vem!)
Пробуждая любовь стороны и обратно, давай!)
Despertando o amor (ôh, coisa linda, gente!)
Пробуждая любовь (ох, как красиво, люди!)
Despertando o amor
Пробуждая любовь
E ela nem sabe (que eu daria flor)
И ты даже не знаешь (что я бы подарил тебе цветы)
Eu quero ouvir!
Я хочу услышать!
Despertando o amor (despertando o amor)
Пробуждая любовь (пробуждая любовь)
Despertando o amor (o amor)
Пробуждая любовь (любовь)
(Despertando o amor)
(Пробуждая любовь)
E ela nem sabe
И ты даже не знаешь
Que tem champanhe e flor
Что есть шампанское и цветы
Yeah
Yeah





Writer(s): Tatau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.