Paroles et traduction Tayrone - Devastador (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devastador (Ao Vivo)
Devastating (Live)
Âo
paixão!
To
the
passion!
Devastador,
não
deu
pra
suportar
Devastating,
couldn't
handle
it
Não
tive
força
em
ver
ela
partir
I
didn't
have
the
strength
to
watch
her
leave
Não
sei
quem
errou
I
don't
know
who
was
wrong
Meu
coração
estava
certo
My
heart
was
right
Que
o
certo
um
dia
está
por
vir
That
the
right
one
is
yet
to
come
O
interfone
tocou
The
intercom
rang
Era
o
porteiro
me
chamando
It
was
the
doorman
calling
me
Pra
avisar
que
ela
estava
aqui
To
tell
me
she
was
here
Diga
que
não
estou
Tell
her
I'm
not
here
Fala
pra
ela
que
eu
me
mudei
daqui
(vai!)
Tell
her
I
moved
out
of
here
(go!)
Diga
que
eu
fui
pra
Nova
York,
depois
pra
Barcelona
Tell
her
I
went
to
New
York,
then
to
Barcelona
Daqui
a
uma
semana
vou
pro
Paraguai
In
a
week
I'll
go
to
Paraguay
E
ela
(e
ela)
não
vai
me
ver
mais
And
she
(and
she)
won't
see
me
anymore
Não
vai
me
ver
mais
Won't
see
me
anymore
Diga
que
eu
fui
pra
Nova
York,
depois
pra
Barcelona
Tell
her
I
went
to
New
York,
then
to
Barcelona
Daqui
a
uma
semana
vou
pro
Paraguai
In
a
week
I'll
go
to
Paraguay
E
ela
(e
ela)
não
vai
me
ver
mais
And
she
(and
she)
won't
see
me
anymore
Não
vai
me
ver
mais,
oh
Won't
see
me
anymore,
oh
Devastador,
não
deu
pra
suportar
Devastating,
couldn't
handle
it
Não
tive
forças
em
ver
ela
partir
I
didn't
have
the
strength
to
watch
her
leave
Não
sei
quem
errou
I
don't
know
who
was
wrong
Meu
coração
estava
certo
My
heart
was
right
Que
o
certo
um
dia
está
por
vir
That
the
right
one
is
yet
to
come
O
interfone
tocou
The
intercom
rang
Era
o
porteiro
me
chamando
It
was
the
doorman
calling
me
Pra
avisar
que
ela
estava
aqui
To
tell
me
she
was
here
Diga
que
não
estou
Tell
her
I'm
not
here
Diga
pra
ela
que
eu
me
mudei
daqui
Tell
her
I
moved
out
of
here
Diga
que
eu
fui
pra
Nova
York,
depois
pra
Barcelona
Tell
her
I
went
to
New
York,
then
to
Barcelona
(Daqui
a
uma
semana)
vou
pro
Paraguai,
vem
(In
a
week)
I'm
going
to
Paraguay,
come
on
E
ela
(e
ela)
não
vai
me
ver
mais
And
she
(and
she)
won't
see
me
anymore
Não
vai
me
ver
mais
Won't
see
me
anymore
Diga
que
eu
fui
pra
Nova
York,
depois
pra
Barcelona
Tell
her
I
went
to
New
York,
then
to
Barcelona
Daqui
a
uma
semana
vou
pro
Paraguai
In
a
week
I'll
go
to
Paraguay
E
ela
(e
ela)
não
vai
me
ver
mais
And
she
(and
she)
won't
see
me
anymore
Não
vai
me
ver
mais
Won't
see
me
anymore
Diga
que
eu
fui
pra
Nova
York,
depois
pra
Barcelona
Tell
her
I
went
to
New
York,
then
to
Barcelona
Daqui
a
uma
semana
vou
pro
Paraguai
In
a
week
I'll
go
to
Paraguay
E
ela
(e
ela)
não
vai
me
ver
mais
And
she
(and
she)
won't
see
me
anymore
Não
vai
me
ver
mais
Won't
see
me
anymore
Quem
tá
gostando,
dá
um
gritão
bem
forte,
aê!
Who's
liking
it,
give
a
big
shout
out,
hey!
'Brigado
gente!
Thanks
guys!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fagner Ferreira Dos Santos, Jailson Vieira, Filipe Escandurras, Kleber Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.