Tayrone - Refrigerante Sem Gás - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tayrone - Refrigerante Sem Gás - Ao Vivo




Refrigerante Sem Gás - Ao Vivo
Flat Soda - Live
A gente não se beija mais como antes
We don't kiss like we used to
Dividimos a mesma cama, que tão distante
We share the same bed, but it feels so distant
chegando o meu limite nessa relação
I'm reaching my breaking point in this relationship
Não fazemos mais amor nem por obrigação
We don't even make love out of obligation anymore
um saco, é confusão
It's a mess
Se não terminar agora, nossa história acaba em traição
If we don't end it now, our story will end in betrayal
mais que na cara que viramos amigo
It's obvious that we've become friends
Se te falta coragem, pode ter certeza que eu mesmo termino
If you don't have the courage, you can be sure that I'll end it myself
Nosso amor
Our love
Virou refrigerante sem gás
Has become like flat soda
E o povo achando que tudo em paz
And everyone thinks that everything is fine
Viver de aparências não mais
But we can't live on appearances anymore
Nosso amor
Our love
Virou refrigerante sem gás
Has become like flat soda
E o povo achando que tudo em paz
And everyone thinks that everything is fine
Viver de aparência não mais
But we can't live on appearances anymore
Acabou, porque solteiro eu ganho mais
It's over, because I'll gain more by being single
um saco, é confusão
It's a mess
Se não terminar agora, nossa história acaba em traição
If we don't end it now, our story will end in betrayal
mais que na cara que viramos amigo
It's obvious that we've become friends
Se te falta coragem, pode ter certeza que eu mesmo termino
If you don't have the courage, you can be sure that I'll end it myself
Nosso amor
Our love
Virou refrigerante sem gás
Has become like flat soda
E o povo achando que tudo em paz
And everyone thinks that everything is fine
Viver de aparências não mais
But we can't live on appearances anymore
Nosso amor
Our love
Virou refrigerante sem gás
Has become like flat soda
E o povo achando que tudo em paz
And everyone thinks that everything is fine
Viver de aparências não mais
But we can't live on appearances anymore
Acabou, porque solteiro eu ganho mais
It's over, because I'll gain more by being single
Uoh-uoh-uoh
Uoh-uoh-uoh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.