Paroles et traduction Tayrone - Sofrência (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sofrência (Ao Vivo)
Suffering (Live)
Vamo
assim!
Let's
do
this!
Deixa
o
coração
saber
Let
my
heart
know
Que
eu
te
amo,
eu
te
amo
That
I
love
you,
I
love
you
Larga
tudo
e
vem
Drop
everything
and
come
Que
eu
posso
ser
melhor
And
I
can
be
better
Sabe
um
cachorro
sem
dono
You
know
a
dog
with
no
owner
Correndo
na
rua,
sem
endereço?
E-eu!
Running
in
the
streets,
without
an
address?
That's
me!
Em
pranto
eu
me
encontro
na
tua
ausência
I
find
myself
in
tears
in
your
absence
E
assim
não
dá
pra
viver
And
like
this,
I
can't
live
Hoje
eu
só
quero
que
você
me
tire
Today,
I
just
want
you
to
take
me
Dessa
sofrência
Out
of
this
suffering
Hoje
eu
só
quero
que
você
me
tire
Today,
I
just
want
you
to
take
me
Dessa
sofrência
Out
of
this
suffering
Que
me
arrasa,
que
me
esmaga
That
crushes
me,
that
squashes
me
Que
me
pega
e
joga
no
chão
That
takes
me
and
throws
me
to
the
ground
Que
me
arrasa,
que
me
esmaga
That
crushes
me,
that
squashes
me
Que
me
pega
e
joga
no
chão
That
takes
me
and
throws
me
to
the
ground
Aô,
coração!
Ooh,
my
heart!
Deixa
o
coração
saber
Let
my
heart
know
Que
eu
te
amo,
eu
te
amo
That
I
love
you,
I
love
you
Larga
tudo
e
vem
Drop
everything
and
come
Que
eu
posso
ser
melhor
And
I
can
be
better
Sabe
um
cachorro
sem
dono
You
know
a
dog
with
no
owner
Correndo
na
rua,
sem
endereço?
E-eu!
Running
in
the
streets,
without
an
address?
That's
me!
Em
pranto
eu
me
encontro
na
tua
ausência
I
find
myself
in
tears
in
your
absence
E
assim
não
dá
pra
viver
And
like
this,
I
can't
live
Hoje
eu
só
quero
que
você
me
tire
Today,
I
just
want
you
to
take
me
Dessa
sofrência
Out
of
this
suffering
Hoje
eu
só
quero
que
você
me
tire
Today,
I
just
want
you
to
take
me
Dessa
sofrência
Out
of
this
suffering
Que
me
arrasa,
que
me
esmaga
That
crushes
me,
that
squashes
me
Que
me
pega
e
joga
no
chão
That
takes
me
and
throws
me
to
the
ground
Que
me
arrasa,
que
me
esmaga
That
crushes
me,
that
squashes
me
Que
me
pega
e
joga
no
chão
That
takes
me
and
throws
me
to
the
ground
'Brigado,
gente!
Thank
you,
everyone!
'Brigado
pelo
carinho!
Thank
you
for
the
love!
Fiquem
com
Deus!
May
God
be
with
you!
'Brigado,
Salvador!
Thank
you,
Salvador!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.