Taysav - No Way Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taysav - No Way Out




No Way Out
Нет выхода
Gang, gang!
Банда, банда!
Said, "Keep yo head up"
Сказал: "Держи голову выше"
Yeah, lil shorty: "Keep yo head up"
Да, малышка: "Держи голову выше"
I know growin′ up in these streets it seem like it ain't no way out
Я знаю, детка, вырастая на этих улицах, кажется, что выхода нет
But just keep yo head up straight and you gon′ make yo momma proud
Но просто держи голову прямо, и ты заставишь свою маму гордиться
Never ever be a follower, watch who you hang around
Никогда не будь ведомой, смотри, с кем ты общаешься
Now when you become [?], they gon' try to give you that crown
Теперь, когда ты станешь знаменитой, они попытаются дать тебе эту корону
I know growin' up in these streets it seem like it ain′t no way out
Я знаю, детка, вырастая на этих улицах, кажется, что выхода нет
But just keep yo head up high and you gon′ make yo momma proud
Но просто держи голову высоко, и ты заставишь свою маму гордиться
Never ever be a follower, watch who you hang around
Никогда не будь ведомой, смотри, с кем ты общаешься
Now when you become [?], they gon' try to give you that crown
Теперь, когда ты станешь знаменитой, они попытаются дать тебе эту корону
When you grew up in this street shit, you′ll see a lotta shit
Когда ты выросла на этих улицах, детка, ты много чего повидала
I done seen the realist niggas get exposed because he snitched
Я видел, как самых настоящих парней раскрывали, потому что они стучали
I done seen the closest homies fall out all over a bitch
Я видел, как самые близкие кореша ссорились из-за какой-то девчонки
I done seen a nigga flip a couple eight balls to a brick
Я видел, как парень превращал пару восьмушек в кирпич
I got homies that done died, I got homies doin' time
У меня есть кореша, которые погибли, у меня есть кореша, которые сидят
So I′m out here on the grind; meantime, tryna shine
Так что я здесь пашу; тем временем, пытаюсь блистать
Cause they life was on the line in that battlefield for me
Потому что их жизни были на волоске на этом поле боя ради меня
So when they get out, them real niggas they gotta be with me
Так что когда они выйдут, эти настоящие парни должны быть со мной
You ain't gotta prove a point; shorty, why is you stuntin′?
Тебе не нужно ничего доказывать, малышка, зачем ты выпендриваешься?
Talkin' bout a couple thou, only made a couple hunnid
Болтаешь о паре тысяч, а заработала всего пару сотен
You been out here all day on this corner just hustling
Ты весь день проторчала на этом углу, просто суетилась
And you still ain't make none, huh? Ain′t that something?
И ты все еще ничего не заработала, а? Ну и дела!
This what it was all about back in ′13 when we was thugging
Вот чем все это было в 13-м, когда мы банчили
We was out here on our money, if not that it wasn't nothing
Мы были тут ради денег, если нет, то это было ничто
Yeah, we had our poles in public, they was tryna push us back
Да, мы таскали стволы на публике, они пытались нас оттеснить
Once you get up in this street shit, boy, it ain′t no turnin' back
Как только ты ввяжешься в эту уличную жизнь, детка, пути назад нет
I know growin′ up in these streets it seem like it ain't no way out
Я знаю, детка, вырастая на этих улицах, кажется, что выхода нет
But just keep yo head up straight and you gon′ make yo momma proud
Но просто держи голову прямо, и ты заставишь свою маму гордиться
Never ever be a follower, watch who you hang around
Никогда не будь ведомой, смотри, с кем ты общаешься
Now when you become [?], they gon' try to give you that crown
Теперь, когда ты станешь знаменитой, они попытаются дать тебе эту корону
I know growin' up in these streets it seem like it ain′t no way out
Я знаю, детка, вырастая на этих улицах, кажется, что выхода нет
But just keep yo head up high and you gon′ make yo momma proud
Но просто держи голову высоко, и ты заставишь свою маму гордиться
Never ever be a follower, watch who you hang around
Никогда не будь ведомой, смотри, с кем ты общаешься
Now when you become [?], they gon' try to give you that crown
Теперь, когда ты станешь знаменитой, они попытаются дать тебе эту корону
I′m just tryna make a way for me and gang to make it out
Я просто пытаюсь найти способ, чтобы я и моя банда выбрались отсюда
When my brother Pappy died, I felt like it was a drought
Когда мой брат Паппи умер, мне казалось, что наступила засуха
We wasn't tryna sit around the house and cry, and soak, and pout
Мы не собирались сидеть дома, плакать, хандрить и дуться
We was tryna go and slide up on a
Мы собирались поехать и наехать на
Nigga, make him shout good (This gun go boom!)
Какого-нибудь ниггера, заставить его кричать (Этот пушка бабахнет!)
If he [?]
Если он сопротивляется
Put his ass on the scoreboard, we up by larger miles
Запишем его на табло, мы впереди на много миль
Remember back when we was poor, now we got flat screens, [?]
Помню, как мы были бедными, а теперь у нас плоские экраны, ковры
Ain′t no carpets on the floor; you walk in, see marble tiles
Нет ковров на полу; ты заходишь и видишь мраморную плитку
See I'm just tryna send a message
Видишь, я просто пытаюсь донести послание
To the youth, so I hop up in the booth
Молодежи, поэтому я запрыгиваю в будку
I tell nothing but the truth
Я говорю только правду
Yeah, we make this shit sound cool
Да, мы делаем так, чтобы это звучало круто
But please don′t pick up that tool
Но, пожалуйста, не бери в руки оружие
Yeah, lil shorty, stay in school
Да, малышка, оставайся в школе
Everything gon' be just cool
Все будет просто круто
Please don't get this shit confused
Пожалуйста, не путай
That could be you on the news, tryna get fame off YouTube
Это можешь быть ты в новостях, пытаясь прославиться на YouTube
Now yo family at the viewing, "O My God, what did he do?"
Теперь твоя семья на просмотре, "Боже мой, что он сделал?"
He wasn′t even that type of dude, whole time shorty a loose screw
Он даже не был таким парнем, все это время он был не в себе
He walk around aiming at noodles, tryna take off left him clueless
Он ходил, целясь в лапшу, пытаясь взлететь, оставил его без понятия
I know growin′ up in these streets it seem like it ain't no way out
Я знаю, детка, вырастая на этих улицах, кажется, что выхода нет
But just keep yo head up straight and you gon′ make yo momma proud
Но просто держи голову прямо, и ты заставишь свою маму гордиться
Never ever be a follower, watch who you hang around
Никогда не будь ведомой, смотри, с кем ты общаешься
Now when you become [?], they gon' try to give you that crown
Теперь, когда ты станешь знаменитой, они попытаются дать тебе эту корону
I know growin′ up in these streets it seem like it ain't no way out
Я знаю, детка, вырастая на этих улицах, кажется, что выхода нет
But just keep yo head up high and you gon′ make yo momma proud
Но просто держи голову высоко, и ты заставишь свою маму гордиться
Never ever be a follower, watch who you hang around
Никогда не будь ведомой, смотри, с кем ты общаешься
Now when you become [?], they gon' try to give you that crown
Теперь, когда ты станешь знаменитой, они попытаются дать тебе эту корону






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.