Paroles et traduction Taysav feat. BuDouble - All That
Bitch,
we
stack
that
money
to
the
motherfucking
ceiling
Сука,
мы
складываем
эти
деньги
до
самого
гребаного
потолка
Wake
up,
grab
my
pole,
ain't
no
stop
that
motherfucking
killing
Просыпайся,
хватай
мой
шест,
я
не
остановлю
это
гребаное
убийство.
Cause
we
with
all
that
Потому
что
мы
со
всем
этим
Yeah,
my
niggas
all
that
Да,
мои
ниггеры
все
это
знают.
And
we
bringing
all
racks
И
мы
приносим
все
стеллажи.
What's
the
dress
code?
All
black
Что
такое
дресс-код?
все
черное
I
say,
bitch,
you
know
we
trappin'
through
the
motherfucking
Pole
Я
говорю,
сука,
ты
же
знаешь,
что
мы
прорвемся
через
гребаный
столб
If
it's
four
less
than
O,
don't
call
my
motherfucking
phone!
Если
на
четыре
меньше,
чем
на
пять,
не
звони
на
мой
гребаный
телефон!
What
we
selling?
All
crack
Что
мы
продаем?
все
крэк
What
we
throwing?
All
racks
Что
мы
кидаем?
все
стеллажи
What
I'm
speaking?
All
facts
О
чем
я
говорю?
- все
факты.
What
you
working?
All
packs
Над
чем
ты
работаешь?
Bitch,
you
broke,
Сука,
ты
на
мели,
Why
you
out
here
flexing?
You
know
you
ain't
checking
Зачем
ты
здесь
понтуешься?
Bitch,
I'm
first,
and
I
need
them
seconds,
and
I
need
some
extras
Сука,
я
первый,
и
мне
нужны
эти
секунды,
и
мне
нужны
дополнительные.
Call
my
phone
if
it's
'bout
some
work,
I
get
it
gone
in
seconds
Позвони
мне
на
телефон,
если
речь
идет
о
какой-то
работе,
я
уберу
ее
за
считанные
секунды.
Call
my
phone
if
it's
'bout
some
work,
I
send
him
to
that
reverend
Позвони
мне,
если
у
тебя
есть
какая-то
работа,
Я
пошлю
его
к
этому
преподобному.
I
ain't
playing,
what
the
fuck
you
saying?
Bitch,
I
been
the
man
Я
не
играю,
какого
хрена
ты
говоришь?
сука,
я
был
мужчиной.
I'm
with
that
clan
Я
из
этого
клана.
Bitch,
we
selling
grams,
I
just
made
fifty
bands
Сука,
мы
продаем
граммы,
я
только
что
заработал
пятьдесят
штук.
You
ain't
my
friend,
try
to
shake
my
hand,
I
leave
you
where
you
stand
Ты
мне
не
друг,
попробуй
пожать
мне
руку,
и
я
оставлю
тебя
там,
где
ты
стоишь.
Who
is
fam?
Nah,
that
ain't
my
mans,
now
rob
him
out
his
pants!
Кто
такой
Фам?
- нет,
это
не
мой
парень,
а
теперь
обчисти
его
до
нитки!
But
we
ain't
hurting
Но
нам
не
больно.
Bitch,
we
selling
work
Сука,
мы
продаем
товар.
Buy
yo
bitch
a
purse!
Купи
своей
сучке
сумочку!
Try
to
sell
packs
on
my
block,
you
get
yo
goofy
ass
dispersed
Попробуй
продать
пачки
в
моем
квартале,
и
ты
получишь
свою
тупую
задницу.
And
if
you
[?],
I'll
lay
yo
bitch
ass
in
a
hearse
А
если
ты
[?],
я
положу
твою
сучью
задницу
в
катафалк.
Way
this
.40
made
him
twitch,
you
think
that
nigga
had
a
curse
То,
как
этот
40-й
калибр
заставил
его
дергаться,
ты
думаешь,
что
у
этого
ниггера
было
проклятие
Boy,
this
shit
lethal
Боже,
это
смертельно
опасно
When
them
killers
see
you,
yeah,
they
leave
you
see
through
Когда
эти
убийцы
видят
тебя,
да,
они
оставляют
тебя
насквозь.
Ridin'
round
the
pole
in
foreign's,
used
to
ride
around
in
Regal's
Ездил
вокруг
шеста
в
иномарке,
раньше
ездил
в
Регале.
Bitch,
now
me
and
gang
be
touring,
we
still
ride
around
with
Eagles
Сука,
теперь
мы
с
бандой
будем
гастролировать,
мы
все
еще
ездим
с
орлами
If
you
need
some
work
and
I'm
not
Если
тебе
нужна
работа
а
мне
нет
'Round,
I'll
plug
you
with
my
peoples
- Кругом,
я
подключу
тебя
к
своим
людям.
Bitch,
we
stack
that
money
to
the
motherfucking
ceiling
Сука,
мы
складываем
эти
деньги
до
самого
гребаного
потолка
Wake
up,
grab
my
pole,
ain't
no
stop
that
motherfucking
killing
Просыпайся,
хватай
мой
шест,
я
не
остановлю
это
гребаное
убийство.
Cause
we
with
all
that
Потому
что
мы
со
всем
этим
Yeah,
my
niggas
all
that
Да,
мои
ниггеры
все
это
знают.
And
we
bringing
all
racks
И
мы
приносим
все
стеллажи.
What's
the
dress
code?
All
black
Что
такое
дресс-код?
все
черное
I
say,
bitch,
you
know
we
trappin'
through
the
motherfucking
Pole
Я
говорю,
сука,
ты
же
знаешь,
что
мы
прорвемся
через
гребаный
столб
If
it's
four
less
than
O,
don't
call
my
motherfucking
phone!
Если
на
четыре
меньше,
чем
на
пять,
не
звони
на
мой
гребаный
телефон!
What
we
selling?
All
crack
Что
мы
продаем?
все
крэк
What
we
throwing?
All
racks
Что
мы
кидаем?
все
стеллажи
What
I'm
speaking?
All
facts
О
чем
я
говорю?
- все
факты.
What
you
working?
All
packs
Над
чем
ты
работаешь?
I
say,
bitch,
we
stack
that
money
to
the
motherfucking
ceiling
Я
говорю,
сука,
мы
складываем
эти
деньги
до
самого
гребаного
потолка.
We
be
drilling
Мы
будем
бурить.
Get
caught
for
this
shit,
we
don't
do
no
snitching
Если
нас
поймают
за
это
дерьмо,
мы
не
станем
стукачами.
Free
bro
Cannon,
he
ain't
rat,
he
took
that
motherfucking
sentence
Свободный
братан
Кэннон,
он
не
крыса,
он
вынес
этот
гребаный
приговор.
Twelve
ask
who
did
it,
Двенадцать
спрашивают,
кто
это
сделал.
He
told
they
ass
to
mind
they
motherfucking
business!
Он
сказал
им,
чтобы
они
не
лезли
в
свои
гребаные
дела!
You
know
we
don't
play
about
that
Ты
же
знаешь,
что
мы
не
играем
по
этому
поводу.
And
I
ain't
really
got
shit
to
say
about
that
И
мне
на
самом
деле
нечего
сказать
об
этом.
Fuck
with
BU,
wouldn't
want
to
be
you
К
черту
БУ,
я
бы
не
хотел
быть
тобой.
Lil'
nigga
better
go
and
pray
about
that
Маленький
ниггер,
лучше
иди
и
помолись
об
этом.
And
that
work
I
make
it
extra
flip
И
эта
работа,
которую
я
делаю,
- это
дополнительное
сальто.
Ain't
no
extra
shit,
Нет
никакого
лишнего
дерьма,
Just
a
extra
clip
that'll
leave
a
nigga
extra
stiff
Просто
лишняя
обойма,
которая
сделает
ниггера
еще
более
жестким.
I'm
talking
extra
quick
Я
говорю
очень
быстро
A-1
Fish-scale,
make
a
nigga
want
a
extra
sniff
Рыбья
чешуя
а-1,
заставь
ниггера
захотеть
еще
раз
понюхать.
But
I
just
throw
the
soda
on
that,
put
the
Pyrex
in
the
microwave
Но
я
просто
добавляю
туда
соды
и
кладу
"Пайрекс"
в
микроволновку.
Take
it
out,
hit
it
with
the
ice,
use
the
knife
to
scrape
Достань
его,
ударь
по
нему
льдом,
соскреби
ножом.
Hit
the
sides,
fuck
the
nines
Бейте
по
бокам,
к
черту
девятки
Load
the
.40's
up
cause
we
ain't
stopping
'till
we
40
up!
Заряжай
40-й
калибр,
потому
что
мы
не
остановимся,
пока
не
поднимем
40-й!
Trapping
out
the
bandos,
windows
boarded
up
Заманивают
бандитов
в
ловушку,
заколачивают
окна.
Videos
only
time
they
recorded
us
Видео-единственный
раз,
когда
они
записали
нас.
You
see
the
niggas
posted
up
on
they
corners,
huh?
Ты
видишь
ниггеров,
расставленных
по
углам,
а?
Head
shot,
send
his
ass
to
the
coroner's
Выстрел
в
голову,
отправь
его
к
коронеру.
Fucking
foreigners,
driving
foreign's
Гребаные
иностранцы,
разъезжающие
на
иномарках.
Two
bitches
scoring,
we
ain't
worried
'bout
touring
Две
суки
забивают
гол,
мы
не
беспокоимся
о
гастролях
Yo
bitch
at
my
crib,
steady
saying
how
you
boring
Твоя
сучка
у
моей
кроватки
постоянно
говорит,
Какая
ты
скучная.
Pop
Xans,
suck
dick
'till
her
ass
snoring
Поп
Ксанс,
соси
член,
пока
ее
задница
не
захрапит.
Trap
nigga,
you
can
tell
by
the
chorus
Ловушка,
ниггер,
это
видно
по
припеву.
Cause
my
niggas
with
all
of
that
Потому
что
мои
ниггеры
со
всем
этим
And
my
niggas
all
that
И
все
это
мои
ниггеры
And
my
niggas
all
strapped
И
мои
ниггеры
все
пристегнуты
ремнями
What
we
got?
All
MAC's
Что
у
нас
есть?
Dress
code,
all
black
Дресс-код,
все
черное.
Bitch,
we
stack
that
money
to
the
motherfucking
ceiling
Сука,
мы
складываем
эти
деньги
до
самого
гребаного
потолка
Wake
up,
grab
my
pole,
ain't
no
stop
that
motherfucking
killing
Просыпайся,
хватай
мой
шест,
я
не
остановлю
это
гребаное
убийство.
Cause
we
with
all
that
Потому
что
мы
со
всем
этим
Yeah,
my
niggas
all
that
Да,
мои
ниггеры
все
это
знают.
And
we
bringing
all
racks
И
мы
приносим
все
стеллажи.
What's
the
dress
code?
All
black
Что
такое
дресс-код?
все
черное
I
say,
bitch,
you
know
we
trappin'
through
the
motherfucking
Pole
Я
говорю,
сука,
ты
же
знаешь,
что
мы
прорвемся
через
гребаный
столб
If
it's
four
less
than
O,
don't
call
my
motherfucking
phone!
Если
на
четыре
меньше,
чем
на
пять,
не
звони
на
мой
гребаный
телефон!
What
we
selling?
All
crack
Что
мы
продаем?
все
крэк
What
we
throwing?
All
racks
Что
мы
кидаем?
все
стеллажи
What
I'm
speaking?
All
facts
О
чем
я
говорю?
- все
факты.
What
you
working?
All
packs
Над
чем
ты
работаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.