Paroles et traduction TaytaSep - Está en nuestra genética
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Está en nuestra genética
Это в наших генах
A
lo
largo
de
estos
años
he
podido
constatar
На
протяжении
этих
лет
я
смог
убедиться,
Que
se
vive
un
sentimiento
derrotista
de
verdad
Что
царит
чувство
настоящего
пораженчества.
Será
que
mi
país,
a
causa
de
su
raíz
Может
быть,
моя
страна,
из-за
своих
корней,
Sigue
sufriendo
hoy
día
y
ya
no
puede
ser
feliz
Продолжает
страдать
по
сей
день
и
не
может
быть
счастливой.
Seguimos
esperando
ese
gol
de
selección
Мы
все
еще
ждем
гола
нашей
сборной,
Seguimos
reclamando
la
justicia
hacia
el
menor
Мы
все
еще
требуем
справедливости
для
несовершеннолетних,
Queremos
que
respeten
la
libertad
de
expresión
Мы
хотим,
чтобы
уважали
свободу
слова,
Y
que
a
los
pueblos
nativos
no
los
maten
de
dolor
И
чтобы
коренные
народы
не
умирали
от
боли.
Ayer
fueron
españoles
con
la
colonización
Вчера
это
были
испанцы
с
их
колонизацией,
Hoy
día
son
empresas
en
papel
de
opresor
Сегодня
это
компании
в
роли
угнетателей.
Jóvenes
se
alistan
pa
guerrear
contra
el
terror
Молодые
люди
записываются
воевать
с
террором,
Contra
narcoterroristas
que
no
tienen
compasión
Против
наркотеррористов,
у
которых
нет
сострадания.
La
coca
fue
el
fruto
predilecto
de
los
incas
Кока
была
любимым
плодом
инков,
Ahora
es
destrucción
que
se
llama
cocaína
Теперь
это
разрушение,
которое
называется
кокаином.
Causa
depresión
y
destruye
las
familias
Это
вызывает
депрессию
и
разрушает
семьи,
Y
el
niño
peruano
va
odiando
su
vida
cada
día
И
перуанский
ребенок
каждый
день
ненавидит
свою
жизнь.
Corrupto
policía
por
monedas
asesina
Коррумпированный
полицейский
убивает
за
гроши,
Gobierno
regional
esconde
fondos
capitalistas
Региональное
правительство
скрывает
капиталистические
фонды,
Minas
que
destruyen
las
lagunas
y
los
bosques
Шахты
разрушают
лагуны
и
леса,
Mineros
mal
pagados
olvidados
en
los
montes
Шахтеры
с
низкой
зарплатой
забыты
в
горах.
La
realidad
es
dura
es
dura
la
realidad
Реальность
сурова,
сурова
реальность,
Es
pura
genética
y
no
la
puedes
evitar
Это
чистая
генетика,
и
ты
не
можешь
этого
избежать.
Dolor
en
sus
miradas,
miradas
de
dolor
Боль
в
их
взглядах,
взгляды
боли,
Todo
tiene
una
razón,
nuestro
ancestro
lo
sufrió
У
всего
есть
причина,
наш
предок
страдал.
La
realidad
es
dura
es
dura
la
realidad
Реальность
сурова,
сурова
реальность,
Es
pura
genética
y
no
la
puedes
evitar
Это
чистая
генетика,
и
ты
не
можешь
этого
избежать.
Dolor
en
sus
miradas,
miradas
de
dolor
Боль
в
их
взглядах,
взгляды
боли,
Todo
tiene
una
razón,
nuestro
ancestro
lo
sufrió
У
всего
есть
причина,
наш
предок
страдал.
Llevamos
la
sustancia
del
terror
en
nuestra
sangre
Мы
несем
в
своей
крови
сущность
террора,
Esto
se
transmite
por
genética
de
madres
Это
передается
по
материнской
линии.
Jóvenes
y
tristes
miradas
con
tan
solo
doce
años
Молодые
и
печальные
взгляды
всего
лишь
двенадцатилетних
детей,
Tapada
en
unos
trapos
que
están
sucios
y
rasgados
Укрытых
грязными
и
рваными
тряпками.
Pueblos
inundados
y
ciudades
destrozadas
Затопленные
деревни
и
разрушенные
города,
Después
de
varios
años
siguen
viviendo
en
carpas
Спустя
годы
они
продолжают
жить
в
палатках.
Por
favor
señor
Ollanta
haga
lo
que
no
ha
hecho
Alan
Пожалуйста,
сеньор
Ольянта,
сделайте
то,
что
не
сделал
Алан,
Y
regale
un
cuaderno
a
los
niños
que
trabajan
И
подарите
тетрадь
работающим
детям.
En
las
calles
veo
a
muchos
con
ojos
bien
llorosos
На
улицах
я
вижу
много
заплаканных
глаз,
Otros
fruncen
ceño
creen
fingir
su
triste
enojo
Другие
хмурятся,
пытаясь
скрыть
свою
печаль.
Enfermos
desahuciados
por
su
mente
en
hospitales
Безнадежно
больные
люди
в
больницах,
Efectivos
policiales
sepultados
en
el
VRAE
Полицейские,
погибшие
в
долине
реки
Апуримак,
Энене
и
Мантаро
(VRAE).
Caen
y
renacen
cada
vez
más
otras
bandas
Возникают
и
возрождаются
все
новые
банды,
Cambistas
asustados
cuidan
su
canguro
de
marcas
Напуганные
менялы
берегут
свои
сумки
от
воров.
Cartas
al
congreso
que
también
son
ignoradas
Письма
в
конгресс,
которые
также
игнорируются,
En
Perú
se
lavan
manos
y
después
nadie
hace
nada
В
Перу
умывают
руки,
и
потом
никто
ничего
не
делает.
Dime
porque
nuestro
pueblo
esta
en
guerra
Скажи,
почему
наш
народ
воюет,
Si
hay
miles
de
maneras
de
arreglar
las
cuentas
Если
есть
тысячи
способов
уладить
дела.
Porque
aquí
llevamos
en
la
sangre
la
violencia
Потому
что
мы
несем
в
крови
насилие,
Nuestros
padres
lo
vivieron
y
esta
en
nuestra
genética
Наши
родители
пережили
это,
и
это
в
наших
генах.
La
realidad
es
dura
es
dura
la
realidad
Реальность
сурова,
сурова
реальность,
Es
pura
genética
y
no
la
puedes
evitar
Это
чистая
генетика,
и
ты
не
можешь
этого
избежать.
Dolor
en
sus
miradas,
miradas
de
dolor
Боль
в
их
взглядах,
взгляды
боли,
Todo
tiene
una
razón,
nuestro
ancestro
lo
sufrió
У
всего
есть
причина,
наш
предок
страдал.
La
realidad
es
dura
es
dura
la
realidad
Реальность
сурова,
сурова
реальность,
Es
pura
genética
y
no
la
puedes
evitar
Это
чистая
генетика,
и
ты
не
можешь
этого
избежать.
Dolor
en
sus
miradas,
miradas
de
dolor
Боль
в
их
взглядах,
взгляды
боли,
Todo
tiene
una
razón,
nuestro
ancestro
lo
sufrió
У
всего
есть
причина,
наш
предок
страдал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tayta Sep
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.