Paroles et traduction TaytaSep - La Vida No Se Puede Comprar
La Vida No Se Puede Comprar
Жизнь не купить
Yeah
sabes
que
la
vida
es
corta
Да,
ты
знаешь,
что
жизнь
коротка
Es
un
enigma
lo
que
hayas
vivido
antes
То,
что
ты
пережила
раньше
- загадка
Pero
este
es
el
presente
y
debes
saber
Но
это
настоящее,
и
ты
должна
знать
Sabes
que
la
vida
no
se
puede
comprar
Ты
знаешь,
что
жизнь
не
купить
El
día
en
que
te
toque
no
te
podrás
negar
В
тот
день,
когда
придёт
твой
черёд,
ты
не
сможешь
отказаться
La
sombra
de
la
muerte
esta
mas
cerca
Тень
смерти
всё
ближе
No
hay
camino
de
vuelta
es
la
condena
Нет
пути
назад,
это
приговор
Yo
no
he
comprado
mi
vida
Я
не
покупал
свою
жизнь
Tampoco
echo
pacto
con
el
diablo
Я
не
заключал
сделку
с
дьяволом
Para
que
me
libere
de
la
agonía
Чтобы
он
избавил
меня
от
агонии
Son
las
cicatrices
mal
cocidas
de
una
vida
malagradecida
Это
плохо
зашитые
шрамы
неблагодарной
жизни
Que
ironía
para
unos
otros
quieren
vivir
más
Ирония
судьбы,
одни
хотят
жить
дольше
Y
unos
mueren
cada
día
en
manos
de
enfermedad
А
другие
умирают
каждый
день
от
болезней
Unos
nacen
en
pesebres
muy
muy
pobres
con
amor
Одни
рождаются
в
очень
бедных
яслях
с
любовью
Y
otros
nacen
en
palacios
educados
con
rencor
А
другие
рождаются
во
дворцах,
воспитанные
со
злобой
No
se
si
hay
una
fuerza
celestial
que
me
ilumina
alrededor
Я
не
знаю,
есть
ли
небесная
сила,
которая
освещает
меня
Pero
se
que
debo
ser
agradecido
por
el
día
de
hoy
Но
я
знаю,
что
должен
быть
благодарен
за
сегодняшний
день
Porque
en
las
mañana
tu
no
sabes
si
despiertas
Потому
что
утром
ты
не
знаешь,
проснёшься
ли
Y
no
sabes
si
en
las
noches
tu
alma
sale
en
pena
a
despedirse
И
ты
не
знаешь,
выйдет
ли
твоя
душа
ночью
попрощаться
De
todas
las
personas
que
alguna
vez
quisiste
Со
всеми
людьми,
которых
ты
когда-то
любила
Y
seguirás
queriendo
И
будешь
любить
дальше
Cuando
ya
no
estes
ya
no
sentirás
el
miedo
Когда
тебя
не
станет,
ты
больше
не
будешь
чувствовать
страха
Como
un
reo
me
encuentro
sometido
al
destino
Как
заключённый,
я
подчиняюсь
судьбе
Pasajero
que
poco
tiempo
ya
lo
veo
Пассажир,
которому
осталось
мало
времени,
я
вижу
Que
se
acerca
larga
túnica
que
es
negra
Что
приближается
длинная
чёрная
мантия
Es
la
escena
del
final
de
mis
comienzos
pero
bueno
Это
сцена
финала
моих
начинаний,
но
что
ж
Que
me
queda
largo
tiempo
de
espera
Мне
осталось
долго
ждать
Vista
que
se
desvanezca
y
que
mis
órganos
Пока
зрение
не
исчезнет
и
мои
органы
Sean
usados
para
el
bien
de
la
ciencia
Не
будут
использованы
на
благо
науки
Porque
este
cuerpo
es
superficial
mi
hermano
Потому
что
это
тело
поверхностно,
сестра
Y
lo
que
no
muere
es
el
alma
А
то,
что
не
умирает,
- это
душа
Sabes
que
la
vida
no
se
puede
comprar
Ты
знаешь,
что
жизнь
не
купить
El
día
en
que
te
toque
no
te
podrás
negar
В
тот
день,
когда
придёт
твой
черёд,
ты
не
сможешь
отказаться
La
sombra
de
la
muerte
esta
mas
cerca
Тень
смерти
всё
ближе
No
hay
camino
de
vuelta
es
la
condena
Нет
пути
назад,
это
приговор
Sabes
que
la
vida
no
se
puede
comprar
Ты
знаешь,
что
жизнь
не
купить
El
día
en
que
te
toque
no
te
podrás
negar
В
тот
день,
когда
придёт
твой
черёд,
ты
не
сможешь
отказаться
La
sombra
de
la
muerte
esta
mas
cerca
Тень
смерти
всё
ближе
No
hay
camino
de
vuelta
es
la
condena
Нет
пути
назад,
это
приговор
A
pesar
de
ello
en
los
momentos
que
percibes
el
peligro
que
te
acecha
Несмотря
на
это,
в
те
моменты,
когда
ты
чувствуешь
опасность,
которая
подстерегает
тебя
Es
la
tregua
con
tu
consciencia
para
decidir
si
vas
o
no
Это
перемирие
с
твоей
совестью,
чтобы
решить,
идёшь
ты
или
нет
Lo
sientes
por
adentro
es
el
conocimiento
de
tu
experiencia
Ты
чувствуешь
это
внутри,
это
знание
твоего
опыта
Pero
por
Dios
Но
ради
Бога
Espero
que
no
me
muera
mañana
Надеюсь,
я
не
умру
завтра
En
la
esquina
por
la
mañana
y
con
lindo
sol
На
углу,
утром,
под
ласковым
солнцем
Espero
que
sea
el
día
de
buenas
vibras
Надеюсь,
это
будет
день
хороших
вибраций
En
el
trabajo
con
la
familia
and
too
much
love
yeah
На
работе,
с
семьёй
и
с
огромной
любовью,
да
Para
que
mis
días
sean
enigmas
y
que
haya
mas
emoción
Чтобы
мои
дни
были
загадками,
и
было
больше
эмоций
Disfruto
cada
segundo
me
rio
también
me
burlo
Я
наслаждаюсь
каждой
секундой,
смеюсь,
а
также
издеваюсь
De
los
que
se
esfuerzan
por
quererme
atacar
Над
теми,
кто
пытается
меня
атаковать
El
día
de
mi
muerte
recién
podré
descansar
В
день
моей
смерти
я
наконец
смогу
отдохнуть
Mientras
tanto
ocupo
este
tiempo
para
escribir
А
пока
я
использую
это
время,
чтобы
писать
Hay
varias
de
maneras
para
sobrevivir
y
al
fin
Есть
много
способов
выжить,
и
в
конце
концов
El
día
en
que
te
mueras
tu
podrás
decir
В
день,
когда
ты
умрёшь,
ты
сможешь
сказать
Hice
lo
que
yo
quise
y
en
la
balanza
puse
este
peso
Я
сделала
то,
что
хотела,
и
положила
этот
вес
на
весы
Contento
por
que
lo
has
hecho
pero
también
arrepentimientos
Довольна
тем,
что
сделала,
но
также
и
сожалениями
Porque
son
los
impedimentos
con
los
cuales
hay
que
luchar
aja
Потому
что
это
препятствия,
с
которыми
нужно
бороться,
ага
Veo
de
cerca
y
también
de
lejos
Я
вижу
вблизи
и
издалека
Que
en
cualquier
momento
me
podría
tocar
Что
в
любой
момент
может
прийти
мой
черёд
Debo
de
ser
cuidadoso
debo
ver
por
donde
andar
Я
должен
быть
осторожен,
я
должен
смотреть,
куда
идти
Cuando
vea
la
túnica
negra
no
me
podré
negar
Когда
я
увижу
чёрную
мантию,
я
не
смогу
отказаться
Sabes
que
la
vida
no
se
puede
comprar
Ты
знаешь,
что
жизнь
не
купить
El
día
en
que
te
toque
no
te
podrás
negar
В
тот
день,
когда
придёт
твой
черёд,
ты
не
сможешь
отказаться
La
sombra
de
la
muerte
esta
mas
cerca
Тень
смерти
всё
ближе
No
hay
camino
de
vuelta
es
la
condena
Нет
пути
назад,
это
приговор
Sabes
que
la
vida
no
se
puede
comprar
Ты
знаешь,
что
жизнь
не
купить
El
día
en
que
te
toque
no
te
podrás
negar
В
тот
день,
когда
придёт
твой
черёд,
ты
не
сможешь
отказаться
La
sombra
de
la
muerte
esta
mas
cerca
Тень
смерти
всё
ближе
No
hay
camino
de
vuelta
es
la
condena
Нет
пути
назад,
это
приговор
Yeah
esto
crudo
y
es
verdad
que
el
día
llegará
Да,
это
жестоко,
и
правда,
что
этот
день
настанет
Será
imposible
evitarlo
mi
hermano
Его
будет
невозможно
избежать,
сестра
Debes
estar
preparado
para
afrontarlo
Ты
должна
быть
готова
столкнуться
с
этим
Mirada
al
universo,
mirada
externa
Взгляд
на
вселенную,
взгляд
снаружи
Pon
los
platos
sobre
la
mesa
y
decide
lo
que
vale
la
pena
Поставь
тарелки
на
стол
и
реши,
что
стоит
того
Yeah
eso
es
tienes
que
escuchar
Да,
это
то,
что
ты
должна
услышать
En
el
dos
mil
diez
В
две
тысячи
десятом
Quien
te
enseña
Кто
тебя
учит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tayta Sep
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.