Paroles et traduction Tayá - When Ur Sober (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Ur Sober (Acoustic)
Когда ты трезвый (Акустика)
Huh,
uh,
huh,
uh
Хм,
а,
хм,
а
Huh,
uh,
huh,
uh
Хм,
а,
хм,
а
You
ask
me,
how
I′ve
been
doing,
well
I
guess
I'm
having
doubts
Ты
спрашиваешь,
как
у
меня
дела,
ну,
думаю,
у
меня
есть
сомнения
′Cause
I've
been
waiting
for
you
to
say
the
words
I
want
out
loud
Потому
что
я
жду,
когда
ты
скажешь
слова,
которые
хочу
услышать
вслух
You
only
say
it
in
the
dark
when
there's
no
one
else
around
Ты
говоришь
это
только
в
темноте,
когда
никого
нет
рядом
And
after
you′ve
had
way
too
much
И
после
того,
как
ты
слишком
много
выпил
It′s
time
to
sober
up
Пора
протрезветь
Baby
mayn,
tell
me
you're
ready
Детка,
скажи
мне,
что
ты
готов
You′re
ready
to
be
the
one
to
give
me
your
heart
Ты
готов
отдать
мне
свое
сердце
When
you
wake
up
it
seems
like
you're
ready
Когда
ты
просыпаешься,
кажется,
что
ты
готов
You′re
ready
to
take
back
what
you
said
in
the
dark
Ты
готов
забрать
свои
слова
обратно,
сказанные
в
темноте
So
won't
you
say
it
when
you
know
it
Так
почему
бы
тебе
не
сказать
это,
когда
ты
действительно
это
чувствуешь?
Every
time
I
think
that
you′re
ready
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
готов
You
find
a
way
not
to
tell
me
Ты
находишь
способ
не
сказать
мне
You
wake
up
and
it's
over
Ты
просыпаешься,
и
все
кончено
You're
different
when
you′re
sober
Ты
другой,
когда
трезвый
To
prove
that
I′m
not
your
play
thing
Чтобы
доказать,
что
я
не
твоя
игрушка
Your
every
other
day
thing
Не
развлечение
на
пару
дней
You
want
us
to
be
closer
Ты
хочешь,
чтобы
мы
были
ближе
So
tell
me
when
you're
sober
(Sober,
sober)
Так
скажи
мне,
когда
ты
трезвый
(Трезвый,
трезвый)
I
don′t
mean
to
be
that
kinda
girl,
I
just
wanna
figure
out
Я
не
хочу
быть
такой
девушкой,
я
просто
хочу
понять
If
you
mean
all
the
things
you
say
Серьезны
ли
твои
слова
'Cause
it
don′t
feel
that
way
Потому
что
мне
так
не
кажется
Baby
mayn,
tell
me
you're
ready
(Ready,
you′re
ready
to)
Детка,
скажи
мне,
что
ты
готов
(Готов,
ты
готов)
You're
ready
to
be
the
one
to
give
me
your
Ты
готов
отдать
мне
свое
Heart
(Give
me
your
heart,
give
me
your
heart)
Сердце
(Отдать
мне
свое
сердце,
отдать
мне
свое
сердце)
When
you
wake
up
it
seems
like
you're
ready
(Ready,
you′re
ready
to)
Когда
ты
просыпаешься,
кажется,
что
ты
готов
(Готов,
ты
готов)
You′re
ready
to
take
what
you
said
in
the
dark
Ты
готов
забрать
свои
слова
обратно,
сказанные
в
темноте
So
won't
you
say
it
when
you
know
it
Так
почему
бы
тебе
не
сказать
это,
когда
ты
действительно
это
чувствуешь?
Every
time
I
think
that
you′re
ready
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
готов
You
find
a
way
not
to
tell
me
Ты
находишь
способ
не
сказать
мне
You
wake
up
and
it's
over
Ты
просыпаешься,
и
все
кончено
You′re
different
when
you're
sober
Ты
другой,
когда
трезвый
To
prove
that
I′m
not
your
play
thing
Чтобы
доказать,
что
я
не
твоя
игрушка
Your
every
other
day
thing
Не
развлечение
на
пару
дней
You
want
us
to
be
closer
Ты
хочешь,
чтобы
мы
были
ближе
So
tell
me
when
you're
sober
Так
скажи
мне,
когда
ты
трезвый
Other
girls
have
just
got
tired
Другие
девушки
просто
устали
Waiting
'til
the
time
is
right
Ждать
подходящего
момента
You
seem
to
change
your
mind
Ты,
кажется,
меняешь
свое
мнение
First
it′s
rain,
then
it′s
shine
Сначала
дождь,
потом
солнце
Another
time
and
place
В
другое
время
и
в
другом
месте
You
show
a
different
face
Ты
показываешь
другое
лицо
Don't
tell
me
to
be
patient
Не
говори
мне
быть
терпеливой
I′m
tired
of
waiting
Я
устала
ждать
Every
time
I
think
that
you're
ready
Каждый
раз,
когда
я
думаю,
что
ты
готов
You
find
a
way
not
to
tell
me
Ты
находишь
способ
не
сказать
мне
You
wake
up
and
it′s
over
Ты
просыпаешься,
и
все
кончено
You're
different
when
you′re
sober
Ты
другой,
когда
трезвый
To
prove
that
I'm
not
your
play
thing
Чтобы
доказать,
что
я
не
твоя
игрушка
Your
every
other
day
thing
Не
развлечение
на
пару
дней
You
want
us
to
be
closer
Ты
хочешь,
чтобы
мы
были
ближе
So
tell
me
when
you're
sober
Так
скажи
мне,
когда
ты
трезвый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emma Davidson-dillon, Yxng Bane, Arnthor Birgisson, Wayne Hector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.