Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blood in My Soda
Blut in meinem Soda
Hold
up
hold
up,
everyday
bitch
I′m
coked
up.
Moment
mal,
jeden
Tag,
Schatz,
ich
bin
zugedröhnt.
Needed
to
get
that
mota,
vation
to
go
and
blow
up,
Brauchte
das
Gras-Mo,
-tivation,
um
durchzustarten,
Everybody's
speakers
when
they
hear
it
and
they
bros
up.
Jeder
Lautsprecher
dröhnt,
wenn
sie’s
hören
und
abgehen.
When
I
ain′t
got
no
codeine,
I'm
pouring
blood
in
my
soda.
Wenn
ich
kein
Codein
hab,
kipp
ich
Blut
in
mein
Soda.
Hold
up
hold
up,
everyday
bitch
I'm
coked
up.
Moment
mal,
jeden
Tag,
Schatz,
ich
bin
zugedröhnt.
Needed
to
get
that
mota,
vation
to
go
and
blow
up,
Brauchte
das
Gras-Mo,
-tivation,
um
durchzustarten,
Everybody′s
speakers
when
they
hear
it
and
they
bros
up.
Jeder
Lautsprecher
dröhnt,
wenn
sie’s
hören
und
abgehen.
When
I
ain′t
got
no
codeine,
I'm
pouring
blood
in
my
soda.
Wenn
ich
kein
Codein
hab,
kipp
ich
Blut
in
mein
Soda.
No
luck,
no
tucks,
backwards
smoking
goes
up,
Kein
Glück,
kein
Rückzug,
rückwärts
rauchen,
es
steigt,
Smoke
alarms
go
off
in
the
dark,
Rauchmelder
los
im
Dunkeln,
Dogs
start
barking
where′s
my
holster?
Hunde
bellen,
wo
ist
mein
Halfter?
Broke
up,
so
tough,
now
you
know
how
it
goes
huh?
Zerbrochen,
so
hart,
jetzt
weißt
du,
wie’s
läuft,
Now
you
know
how
it
feels
to
go
each
day
bein'
a
loner.
Jetzt
weißt
du,
wie’s
ist,
jeden
Tag
allein
zu
sein.
Never
look
over
my
shoulder,
never
be
in
my
corner.
Nie
über
die
Schulter
gucken,
nie
in
meiner
Ecke.
Dropping
these
tapes
like
back
to
back,
Tapes
rauslassen,
eins
nach
dem
anderen,
But
nothing
ever
get
doper
if
I
said
it
Doch
nichts
wird
jemals
doper,
wenn
ich’s
sage,
Then
I
meant
it,
and
fuck
no
I
don′t
regret
it.
Dann
mein
ich’s,
und
fuck
nein,
ich
bereue
nichts.
I
know
you
take
one
look
at
me
and
your
heart
feel
weird
resentment
Ich
weiß,
du
guckst
mich
an,
dein
Herz
voll
seltsamen
Grolls,
Boy,
I
don't
wanna
see
no
faces
unless
their
last
name
is
Franklin.
Junge,
ich
will
keine
Gesichter
sehn,
außer
sie
heißen
Franklin.
A
hundred
in
my
wallet
my
pants
feelin′
like
they
can't
take
it.
Hunderter
im
Portemonnaie,
meine
Hose
kann’s
kaum
halten.
They
hate
that
I
might
blow
up
Sie
hassen,
dass
ich
durchstarte,
I'm
hoping
that
they
show
up
to
my
shows
and
drop
Hoffe,
sie
kommen
zu
meinen
Shows
und
werfen
Down
to
their
knees
so
I
can
look
at
them
and
say
Sich
auf
die
Knie,
damit
ich
sie
ansehn
und
sag:
Hold
up
hold
up,
everyday
bitch
I′m
coked
up.
Moment
mal,
jeden
Tag,
Schatz,
ich
bin
zugedröhnt.
Needed
to
get
that
mota,
vation
to
go
and
blow
up,
Brauchte
das
Gras-Mo,
-tivation,
um
durchzustarten,
Everybody′s
speakers
when
they
hear
it
and
they
bros
up.
Jeder
Lautsprecher
dröhnt,
wenn
sie’s
hören
und
abgehen.
When
I
ain't
got
no
codeine,
I′m
pouring
blood
in
my
soda.
Wenn
ich
kein
Codein
hab,
kipp
ich
Blut
in
mein
Soda.
Hold
up
hold
up,
everyday
bitch
I'm
coked
up.
Moment
mal,
jeden
Tag,
Schatz,
ich
bin
zugedröhnt.
Needed
to
get
that
mota,
vation
to
go
and
blow
up,
Brauchte
das
Gras-Mo,
-tivation,
um
durchzustarten,
Everybody′s
speakers
when
they
hear
it
and
they
bros
up.
Jeder
Lautsprecher
dröhnt,
wenn
sie’s
hören
und
abgehen.
When
I
ain't
got
no
codeine,
I′m
pouring
blood
in
my
soda.
Wenn
ich
kein
Codein
hab,
kipp
ich
Blut
in
mein
Soda.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.