Taz - Ghost Rider II - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Taz - Ghost Rider II




Ghost Rider II
Geisterfahrer II
Get it right, I never been a bit like you
Versteh das richtig, ich war nie ein bisschen wie du
Never ever be a bitch like you
Werde niemals eine Schlampe wie du sein
He said I'm fuckin' wit this new underground shit
Er sagte, ich steh' auf diesen neuen Underground-Scheiß
I said I know it's what your bitch like too
Ich sagte, ich weiß, dass deine Schlampe das auch mag
Pussy boy, shut the fuck up, I can't stand the way ya sound
Pussy Boy, halt die Fresse, ich kann deinen Sound nicht ertragen
Singin' like a hoe until we put him underground
Singst wie eine Hure, bis wir ihn unter die Erde bringen
One-on-one bullets, hit him with a hunnid rounds
Eins-gegen-Eins-Kugeln, treffe ihn mit hundert Schuss
All that yappin', fuckin' clown, pull up torch ya whole town
Dieses ganze Gelaber, verdammter Clown, komm vorbei und fackel deine ganze Stadt ab
Congrats, you got me pissed off, award you with a black eye
Glückwunsch, du hast mich wütend gemacht, belohne dich mit einem blauen Auge
I'm walking right thru Hell's gates, look up, I see black sky
Ich laufe direkt durch die Tore der Hölle, schaue hoch, ich sehe einen schwarzen Himmel
My boy, he off that black tar, I can't even get that high
Mein Junge, er ist auf diesem schwarzen Teer, so high kann ich gar nicht werden
I'm stuck between two tough spots, "murder or homicide"
Ich stecke zwischen zwei harten Entscheidungen fest, "Mord oder Totschlag"
Pills on me, like a muhfuckin' pharmacist
Pillen bei mir, wie ein verdammter Apotheker
I just want my chips and then to die, really fuck all of this
Ich will nur meine Kohle und dann sterben, scheiß wirklich auf all das
FTP ski on me, you ain't seein' me
FTP-Ski auf mir, du siehst mich nicht
Cheetos-headed motherfucker, 10k be my feature fee
Cheetos-köpfiger Mistkerl, 10k ist meine Feature-Gebühr
Eleven nights that I stayed awake tryin' to make somethin' click
Elf Nächte, die ich wach blieb und versuchte, etwas zum Klicken zu bringen
Taz the chrome-plated knight, on some fuck shit
Taz, der verchromte Ritter, auf irgendeinem Scheißdreck
Grippin' blicks every night, waiting for dumb bitches
Greife jede Nacht nach Waffen, warte auf dumme Schlampen
I'll cut off ya thumbs, bitch, bumpin' till my tongue itchin'
Ich schneide dir die Daumen ab, Schlampe, dröhne, bis meine Zunge juckt





Writer(s): Raymond Marcel Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.