Paroles et traduction Tazenda - Mamoiada - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamoiada - Live
Mamoiada - Live
Chin
custa
frea
My
cherished
one,
the
nightmare
Mal
cuada
Pursues
me
still
In
sa
cara
mea
Haunting
my
countenance
So
camminende
in
s'istrada
As
I
journey
through
life's
path
Ma
intr'
a
nois
But
within
us
Est
annidada
It
lies
dormant
Dae
su
mandzanu
a
s'inghelada
From
sunrise
to
twilight's
embrace
Bois,
bois
et
sa
disamistade
You,
my
adversary,
and
your
animosity
Nois,
nues
in
sa
malaitta
die
We,
wretched
in
this
sorrowful
existence
Arreu
– arreu
Arreu
– arreu
Sunt
gherrende
They
grumble
and
roar
E
su
coro
meu
And
my
heart
laments
Pro
calicunu
este
pranghende
For
some,
their
tears
do
flow
Bois,
bois
et
sa
disamistade
You,
my
adversary,
and
your
animosity
Nois,
nues
in
sa
malaitta
die
We,
wretched
in
this
sorrowful
existence
Ma
tue
ses
mama
Yet
you,
my
beloved
Fiza,
galana
Are
gracious
and
fair
Mamojada,
pro
cant'
annos
'alu
maltrattada?
Mamoiada,
for
how
many
years
have
you
suffered
such
strife?
Mamojada,
itte
gloria
in
sa
vinditta
b'ada?
Mamoiada,
what
glory
can
redemption
hold?
Si
in
s'arveschida
If
in
your
past
Sambene
e
muttos
'e
luttos
There
is
bloodshed
and
sorrow
Ticch'ischidana
Remember
this
Ses
tue
immaculada?
Are
you
yourself
without
blemish?
De
chi
este
Whose
is
this
Fintzas
sas
berbeches
Even
the
sheep
Alen'
in
pache
In
harmony
Intre'
unu
bicculu
'e
luche
This
vile
conflict
Bois,
bois
et
sa
disamistade
You,
my
adversary,
and
your
animosity
Nois,
nues
in
sa
malaitta
die
We,
wretched
in
this
sorrowful
existence
Tue
ses
ermosa
You
are
beautiful
Amiga
e
isposa
My
companion
and
my
love
Mamojada,
pro
cant'
annos...
Mamoiada,
for
how
many
years...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Ginet Marielli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.