Paroles et traduction Tazenda - Patria quieta
Patria quieta
Patria quieta
Danze
di
fragili
"me"
Fragile
"me's"
dance
Tra
cantilene
e
abbandono
Amidst
lullabies
and
abandonment
Ed
è...
un
giorno
senza
luce
di
te
And
it's...
a
day
without
your
light
Trema
il
silenzio
The
silence
trembles
E
patria
non
ho...
nell'
impazienza
And
I
have
no
homeland...
in
impatience
E
mi
accompagno
così
And
so
I
accompany
myself
Poco
ubriaco
di
pace
Slightly
drunk
with
peace
Nasce
il
presente
The
present
is
born
Ed
è.,
è...
tenebra
di
felicità
And
it
is...,
is...
darkness
of
happiness
Che
non
mi
porta
via
That
does
not
take
me
away
E
quiete
non
ho...
nell'
illusione
And
I
have
no
peace...
in
illusion
Innoe
subra
sos
cantos
'e
sos
armuttos
Innoe
upon
the
songs
of
the
trees
T'intendo
intr'
'e
sas
laras
de
sos
bentos
I
hear
you
in
the
cries
of
the
winds
Che
frua
de
unu
frore
That
blow
from
a
flower
Pitzinnos
in
sa
ninna
nanna
Children
in
a
lullaby
Se
la
mia
meta
è
l'addio
If
my
destination
is
farewell
Da
me
io
parto
o
ritorno
I
leave
or
return
from
myself
Nulla
è
più
nulla
Nothing
is
nothing
anymore
Ed
è...
tempo
di
ricordo
e
pioggia
And
it's...
time
for
memory
and
rain
Che
un
po'
mi
porta
via
That
takes
me
away
a
little
è
patria
non
ho...
è
un
lungo
viaggio
I
have
no
homeland...
it's
a
long
journey
Innoe
subra
sos
cantos
'e
sos
armuttos
Innoe
upon
the
songs
of
the
trees
T'intendo
intr'
'e
sas
laras
de
sos
bentos
I
hear
you
in
the
cries
of
the
winds
Che
frua
de
unu
frore
That
blow
from
a
flower
Pitzinnu
in
sa
ninna
nanna
Child
in
a
lullaby
Innoe
subra
sos
cantos
'e
sos
armuttos
Innoe
upon
the
songs
of
the
trees
T'intendo
intr'
'e
sas
laras
de
sos
bentos
I
hear
you
in
the
cries
of
the
winds
Che
frua
de
unu
frore
That
blow
from
a
flower
Pitzinnos
in
sa
ninna
nanna
Children
in
a
lullaby
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luigi marielli, g. camedda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.