Tazenda - Vengo da un altro mondo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tazenda - Vengo da un altro mondo




Vengo da un altro mondo
Я пришел из другого мира
Vengo da un altro mondo
Я пришел из другого мира
Per incontrare te
Чтобы встретить тебя
E mi parli del mare
И ты говоришь мне о море
E del caffè
И о кофе
Vengo da un altro pianeta
Я пришел с другой планеты
E mi rivolgo a te
И обращаюсь к тебе
Mi parli dell'amore
Ты говоришь мне о любви
L'amore che cos'è
Что такое любовь
Bello il vento che spettina il grano o-oh oh
Прекрасен ветер, что колышет колосья o-oh oh
Tenera è la scia di un aeroplano o-oh oh
Нежен след от самолета o-oh oh
Vengo da un'altra vita
Я пришел из другой жизни
In questa dimensione
В это измерение
Mi parli della musica
Ты говоришь мне о музыке
La musica cos'è
Что такое музыка
C'è in ogni respiro che fai
Она в каждом твоем вздохе
Un vento che non cambia
Ветер, что не меняется
Se vieni con me sarai l'oceano e l'onda
Если ты пойдешь со мной, ты станешь океаном и волной
Tears and lagrimas
Слезы и lagrimas
Acque che risplendono
Воды, что сияют
Fears and freas
Страхи and freas (опечатка в оригинале, возможно, имелось в виду fears and frights)
Fuochi che ti bruciano
Огонь, что сжигает тебя
Vengo da un altro mondo
Я пришел из другого мира
Per portar via una canzone
Чтобы унести с собой песню
Cantami la più bella
Спой мне самую красивую
La più bella che c'è
Самую красивую, что есть
Nothing's gonna change my world
Ничто не изменит мой мир
Nothing's gonna change my world
Ничто не изменит мой мир
Bello il vento che spettina il grano o-oh oh
Прекрасен ветер, что колышет колосья o-oh oh
Tenera è la scia di un aeroplano o-oh oh
Нежен след от самолета o-oh oh
Vengo da un altro mondo...
Я пришел из другого мира...
...
...
C'è in ogni respiro che fai
Она в каждом твоем вздохе
Un vento che non cambia
Ветер, что не меняется
Se vieni con me
Если ты пойдешь со мной
Sarai l'oceano e l'onda
Ты станешь океаном и волной
Tears and lagrimas
Слезы и lagrimas
Acque che risplendono
Воды, что сияют
Fears and freas
Страхи and freas
Fuochi che ti bruciano
Огонь, что сжигает тебя
Vengo da un altro mondo ...
Я пришел из другого мира ...
Vengo da un altro mondo
Я пришел из другого мира
Vengo da un altro mondo
Я пришел из другого мира
Per incontrare te
Чтобы встретить тебя
E mi parli del mare
И ты говоришь мне о море
E del caffè
И о кофе
Vengo da un altro pianeta
Я пришел с другой планеты
E mi rivolgo a te
И обращаюсь к тебе
Mi parli dell'amore
Ты говоришь мне о любви
L'amore che cos'e'
Что такое любовь
Bello il vento che spettina il grano o-oh oh
Прекрасен ветер, что колышет колосья o-oh oh
Tenera è la scia di un aeroplano o-oh oh
Нежен след от самолета o-oh oh
Vengo da un'altra vita
Я пришел из другой жизни
In questa dimensione
В это измерение
Mi parli della musica
Ты говоришь мне о музыке
La musica cos'e'
Что такое музыка
C'e' in ogni respiro che fai
Она в каждом твоем вздохе
Un vento che non cambia
Ветер, что не меняется
Se vieni con me sarai l'oceano e l'onda
Если ты пойдешь со мной, ты станешь океаном и волной
Lacrime e lacrime
Слёзы и слёзы
Acque che risplendono
Воды, что сияют
Paure e paure
Страхи и страхи
Fuochi che ti bruciano
Огонь, что сжигает тебя
Vengo da un altro mondo
Я пришел из другого мира
Per portar via una canzone
Чтобы унести с собой песню
Cantami la più bella
Спой мне самую красивую
La più bella che c'e'
Самую красивую, что есть
Niente cambierà il mio mondo
Ничто не изменит мой мир
Niente cambierà il mio mondo
Ничто не изменит мой мир
Bello il vento che spettina il grano o-oh oh
Прекрасен ветер, что колышет колосья o-oh oh
Tenera è la scia di un aeroplano o-oh oh
Нежен след от самолета o-oh oh
Vengo da un altro mondo ...
Я пришел из другого мира ...
...
...
C'e' in ogni respiro che fai
Она в каждом твоем вздохе
Un vento che non cambia
Ветер, что не меняется
Se vieni con me
Если ты пойдешь со мной
Sarai l'oceano e l'onda
Ты станешь океаном и волной
Lacrime e lacrime
Слёзы и слёзы
Acque che risplendono
Воды, что сияют
Paure e paure
Страхи и страхи
Fuochi che ti bruciano
Огонь, что сжигает тебя
Vengo da un altro mondo ...
Я пришел из другого мира ...





Writer(s): Luigi Marielli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.