Paroles et traduction Taís Alvarenga - Ainda Penso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda Penso
I Still Think About You
Me
desculpe
que
eu
ainda
estou
aqui
I'm
sorry
that
I'm
still
here
É
que
eu
queria
só
I
just
wanted
to
Saber
como
é
que
está
você
Know
how
you
are
Tomara
que
melhor
do
que
eu
I
hope
better
than
me
Como
é
que
ela
faz
How
does
she
do
it?
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Eu
tenho
tudo,
olha
só
I
have
everything,
just
look
Eu
só
perdi
razão
I
just
lost
my
mind
Onde
será
que
eu
fiquei
aí
dentro?
Where
could
I
have
stopped
within
you?
E
o
quase
tudo
que
eu
dei
já
se
foi
And
the
almost
everything
I
gave,
it's
gone
Em
tão
pouco
tempo,
eu
In
such
a
short
time,
I
Sei
que
você
não
pode
mais
voltar
I
know
you
can't
come
back
É
que
eu
ainda
penso
It's
just
that
I
still
think
about
you
E
digo
que
não,
mas
volto
a
procurar
And
I
say
I
won't,
but
I
go
back
to
looking
for
you
Sei
que
você
não
pode
mais
voltar
I
know
you
can't
come
back
É
que
eu
ainda
penso
It's
just
that
I
still
think
about
you
E
digo
que
não,
mas
volto
a
procurar
And
I
say
I
won't,
but
I
go
back
to
looking
for
you
Me
desculpe
que
eu
ainda
estou
aqui
I'm
sorry
that
I'm
still
here
É
que
eu
queria
só
I
just
wanted
to
Saber
como
é
que
está
você
Know
how
you
are
Tomara
que
melhor
do
que
eu
I
hope
better
than
me
Como
é
que
ela
faz
How
does
she
do
it?
Pra
te
fazer
feliz
To
make
you
happy
Eu
tenho
tudo,
olha
só
I
have
everything,
just
look
Eu
só
perdi
razão
I
just
lost
my
mind
Onde
será
que
eu
fiquei
aí
dentro?
Where
could
I
have
stopped
within
you?
E
o
quase
tudo
que
eu
dei
já
se
foi
And
the
almost
everything
I
gave,
it's
gone
Em
tão
pouco
tempo,
eu
In
such
a
short
time,
I
Sei
que
você
não
pode
mais
voltar
I
know
you
can't
come
back
É
que
eu
ainda
penso
It's
just
that
I
still
think
about
you
E
digo
que
não,
mas
volto
a
procurar
And
I
say
I
won't,
but
I
go
back
to
looking
for
you
Sei
que
você
não
pode
mais
voltar
I
know
you
can't
come
back
É
que
eu
ainda
penso
It's
just
that
I
still
think
about
you
E
digo
que
não,
mas
volto
a
procurar
And
I
say
I
won't,
but
I
go
back
to
looking
for
you
Por
que
é
que
eu
quero
Why
do
I
want
it,
Se
eu
já
sei
que
não
é
pra
ser?
If
I
already
know
it's
not
meant
to
be?
E
nem
você,
o
que
eu
pensei
pra
mim
And
neither
do
you,
what
I
thought
for
myself
É
que
eu
não
quero
ver
o
fim
It's
just
that
I
don't
want
to
see
the
end
É
que
eu
não
quero
ver
o
fim
It's
just
that
I
don't
want
to
see
the
end
Sei
que
você
não
pode
mais
voltar
I
know
you
can't
come
back
É
que
eu
ainda
penso
It's
just
that
I
still
think
about
you
E
digo
que
não,
mas
volto
a
procurar
And
I
say
I
won't,
but
I
go
back
to
looking
for
you
Sei
que
você
não
pode
mais
voltar
I
know
you
can't
come
back
É
que
eu
ainda
penso
It's
just
that
I
still
think
about
you
E
digo
que
não,
mas
volto
a
procurar
And
I
say
I
won't,
but
I
go
back
to
looking
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tais Alvarenga Leite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.