Tais Alvarenga feat. Adriana Calcanhotto - Inverno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tais Alvarenga feat. Adriana Calcanhotto - Inverno




Inverno
Winter
No dia em que fui mais feliz
On the day I was happiest
Eu vi um avião
I saw an airplane
Se espelhar no seu olhar até sumir, até sumir
Reflecting in your gaze until it disappeared, until it disappeared
De pra cá, não sei
Since then, I don't know
Caminho ao longo do canal
I walk along the canal
Faço longas cartas pra ninguém
I write long letters to no one
E o inverno no Leblon é quase glacial
And the winter in Leblon is almost glacial
Não sei o que em mim
I don't know what in me
quer me lembrar, quer me lembrar
Just wants to remind me, just wants to remind me
Que um dia o céu reuniu-se à terra um instante por nós dois
That one day the sky met the earth for a moment for you and I
Que um dia o céu reuniu-se à terra
That one day the sky met the earth
algo que jamais se esclareceu
There is something that never became clear
Onde foi exatamente que larguei
Where exactly did I leave
Naquele dia mesmo
Exactly that day
O leão que sempre cavalguei
The Lion I have always ridden
mesmo esqueci que o destino
Right there I forgot that destiny
Sempre me quis
Always wanted me alone
No deserto sem saudade, sem remorcio
In a desert without longing, without regret, only
Sem amarras, barco embriagado ao mar
Without ties, a drunken boat into the sea
Não sei o que em mim
I don't know what in me
quer me lembrar, quer me lembrar
Just wants to remind me, just wants to remind me
Que um dia o céu reuniu-se à terra um instante por nós dois
That one day the sky met the earth for a moment for you and I
Que um dia o céu reuniu-se à terra
That one day the sky met the earth
Pouco antes do ocidente se assombrar
Just before the dusk became alarming
Pouco antes do ocidente se assombrar
Just before the dusk became alarming
Pouco antes do ocidente se assombrar
Just before the dusk became alarming
Pouco antes do ocidente
Just before the dusk
Não sei o que em mim
I don't know what in me
quer me lembrar, quer me lembrar
Just wants to remind me, just wants to remind me
Que um dia o céu reuniu-se à terra um instante por nós dois
That one day the sky met the earth one instant for you and I
Que um dia o céu reuniu-se à terra
That one day the sky met the earth





Writer(s): Adriana Da Cunha Calcanhotto, Antonio Cicero Correia Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.