Taïnos - Secouez ça (Extended Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taïnos - Secouez ça (Extended Mix)




Secouez ça (Extended Mix)
Встряхнись (Расширенный микс)
Oye mira! Que nadie se quede pa esta!
Эй, смотри! Чтобы никто не пропустил это!
(Otra vaina loca)
(Ещё одна сумасшедшая штучка)
Que llego el momento de ponerle los dos puntitos a la "ï"
Пришло время поставить две точки над "ï"
Son Taïnos!
Это Taïnos!
Directamente desde Francia, Los Conquistadores!
Прямиком из Франции, Завоеватели!
(Ya tu sabes) Yeah! Ok! Vamos a esto! Ouais!
(Ты знаешь) Да! Окей! Поехали! Ура!
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
I wanna never, make you cry
Я не хочу никогда заставлять тебя плакать
Gimme your love, don't let me die
Дай мне свою любовь, не дай мне умереть
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
Laisse-moi rentrer dans tes draps, make you cry
Впусти меня в свою постель, заставь плакать
Tu me donnes chaud, don't let me die
Ты согреваешь меня, не дай мне умереть
Abreme la puerta caramba Marcela
Открой мне дверь, чёрт возьми, Марсела
Que ta' cayendo un aguacero del diablo aqui afuera
Здесь снаружи льёт как из ведра
Y el paragua se me quedo en la guagua
А мой зонт остался в автобусе
Quien me mando a mi a estar fiestando pa' Nagua
Кто меня заставлял тусоваться в Нагуа
Doctor la situacion es grave (porqué?)
Доктор, ситуация серьёзная (почему?)
Ayer me fui de fiesta y se me perdieron las llaves
Вчера я был на вечеринке, и потерял ключи
Usted sabe yo que lo que hice esta malo
Вы знаете, я знаю, что поступил плохо
Y me estan esperando con un Jarabe De Palo
И меня ждут с розгами
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Sacude los pies y la cabeza
Встряхни ногами и головой
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Dobla! endereza! Dobla! endereza!
Согнись! Выпрямись! Согнись! Выпрямись!
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Sacude los pies y la cabeza
Встряхни ногами и головой
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Dobla! endereza! Dobla! endereza!
Согнись! Выпрямись! Согнись! Выпрямись!
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
I wanna never, make you cry
Я не хочу никогда заставлять тебя плакать
Gimme your love, don't let me die
Дай мне свою любовь, не дай мне умереть
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
Laisse-moi rentrer dans tes draps, make you cry
Впусти меня в свою постель, заставь плакать
Tu me donnes chaud, don't let me die
Ты согреваешь меня, не дай мне умереть
Pour me faire pardonner j'ai déjà tout essayé
Чтобы получить прощение, я уже всё перепробовал
Pour avoir son pardon j'ai déjà tout essayé
Чтобы получить её прощение, я уже всё перепробовал
Yo quiero estar contigo yo solo quiero verte (jamais)
Я хочу быть с тобой, я просто хочу видеть тебя (никогда)
Yo quiero estar contigo, yo solo quiero verte
Я хочу быть с тобой, я просто хочу видеть тебя
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
I wanna never, make you cry
Я не хочу никогда заставлять тебя плакать
Gimme your love, don't let me die
Дай мне свою любовь, не дай мне умереть
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
Laisse-moi rentrer dans tes draps, make you cry
Впусти меня в свою постель, заставь плакать
Tu me donnes chaud, don't let me die
Ты согреваешь меня, не дай мне умереть
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Sacude los pies y la cabeza
Встряхни ногами и головой
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Dobla! endereza! Dobla! endereza!
Согнись! Выпрямись! Согнись! Выпрямись!
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Sacude los pies y la cabeza
Встряхни ногами и головой
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Dobla! endereza! Dobla! endereza!
Согнись! Выпрямись! Согнись! Выпрямись!
A mamita yo te quiero ver
Малышка, я хочу тебя видеть
(Yo te quiero ver, yo te quiero ver)
хочу тебя видеть, я хочу тебя видеть)
Te juro no lo vuelvo a hacer
Клянусь, больше не буду так делать
(No lo vuelvo a hacer, no lo vuelvo a hacer)
(Не буду так делать, не буду так делать)
Yo te quiero, yo te adore, no me dejes (fais tes bagages!)
Я люблю тебя, я обожаю тебя, не бросай меня (собирай вещи!)
Sin ti muero, como lloro, no me dejeeeees!
Без тебя я умру, как я плачу, не бросай меня!
Me revoilà bébé, je te demande pas d'oublier mais...
Я вернулся, детка, я не прошу тебя забыть, но...
Juste de me donner une autre chance.
Просто дай мне ещё один шанс.
Toi et moi comme la première fois!
Ты и я, как в первый раз!
Yo! On y va! on y va! on y va!
Йоу! Поехали! Поехали! Поехали!
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
I wanna never, make you cry
Я не хочу никогда заставлять тебя плакать
Gimme your love, don't let me die
Дай мне свою любовь, не дай мне умереть
Open the door, open the door
Открой дверь, открой дверь
Laisse-moi rentrer dans tes draps, make you cry
Впусти меня в свою постель, заставь плакать
Tu me donnes chaud, don't let me die
Ты согреваешь меня, не дай мне умереть
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Sacude los pies y la cabeza
Встряхни ногами и головой
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Dobla! endereza! Dobla! endereza!
Согнись! Выпрямись! Согнись! Выпрямись!
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Sacude los pies y la cabeza
Встряхни ногами и головой
Secouez ça! Secouez ça! Secouez ça!
Встряхнись! Встряхнись! Встряхнись!
Dobla! endereza! Dobla! endereza!
Согнись! Выпрямись! Согнись! Выпрямись!
Reculez! Reculez! Reculeeeeeez! Stop!
Назад! Назад! Назаааад! Стоп!
Avancez! Avancez! Avanceeeeez! Stop!
Вперёд! Вперёд! Вперёёёд! Стоп!
Reculez! Reculez! Reculeeeeeez! Stop!
Назад! Назад! Назаааад! Стоп!
Avancez! Avancez! Avanceeeeez! Stop!
Вперёд! Вперёд! Вперёёёд! Стоп!





Writer(s): Alejandro Perdomo Rojas, Joolio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.