Tairo feat. Azrock - Tout ce qu'il faut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tairo feat. Azrock - Tout ce qu'il faut




Tout ce qu'il faut
Everything I Need
She get me crazy
She drives me crazy
Envoûtante
Mesmerizing
Envie d'y goûter, de ne rien louper
I want a taste, I don't want to miss a thing
Déroutante
Bewildering
Envie de l'amadouer, envie d'y goûter
I want to sweet-talk her, I want a taste
Déroutante
Bewildering
Envie d'y goûter, envie d'y goûter
I want a taste, I want a taste
Elle a tout c'qu'il faut
She's got everything I need
Dans les moindres détails, quand elle bouge et qu'elle whine
In every detail, when she moves and she whines
Quand elle danse, tout devient plus beau
When she dances, everything becomes more beautiful
Elle a touché mon âme, elle a trouvé ma faille
She touched my soul, she found my weakness
Quand elle danse, j'avoue que c'est chaud
When she dances, I admit it's hot
À chacun de ses gestes, à chacune de ses bases
With each of her gestures, each of her moves
J'en perds mes mots
I lose my words
Elle me rend complètement malade
She drives me completely wild
Tu sais, je suis déjà entraîné, je suis assez préparé
You know, I'm already trained, I'm quite prepared
Je sais que, si elle monte sur moi, ça sera pas pour rigoler
I know that if she gets on top of me, it won't be for laughs
Maintenant qu'elle va démarrer, je ne veux pas l'égarer
Now that she's going to start, I don't want to lead her astray
Comme les XXX qu'elle a déjà fatigué
Like the XXX she's already tired out
Quand elle se dévisse, dévisse, ça devient un délice, délice
When she unwinds, unwinds, it becomes a delight, delight
Give me a kiss, cette meuf, c'est des girls
Give me a kiss, this girl, she's the one
Faut que je m'immisce, m'immisce, pas besoin XXX
I need to get involved, get involved, no need for XXX
T'inquiète pas, j'ai déjà lu la notice
Don't worry, I've already read the instructions
Elle a tout c'qu'il faut
She's got everything I need
Dans les moindres détails, quand elle bouge et qu'elle whine
In every detail, when she moves and she whines
Quand elle danse, tout devient plus beau
When she dances, everything becomes more beautiful
Elle a touché mon âme, elle a trouvé ma faille
She touched my soul, she found my weakness
Quand elle danse, j'avoue que c'est chaud
When she dances, I admit it's hot
À chacun de ses gestes, à chacune de ses bases
With each of her gestures, each of her moves
J'en perds mes mots
I lose my words
Elle me rend complètement malade
She drives me completely wild
Elle me donne chaud, elle me fait tourner la tête
She makes me hot, she makes my head spin
À chacune de ses vibes, à chacun de ses gestes
With each of her vibes, each of her gestures
J'ai l'impression de devenir dingue à chaque fois qu'elle me laisse
I feel like I'm going crazy every time she leaves me
Chargée comme un flingue, à chaque coup, elle me blesse
Loaded like a gun, with every shot, she hurts me
Ma mama sait, ma mama dit: "Ne fais pas tout ça"
My mama knows, my mama says: "Don't do all that"
Si elle te plaît, que tu la kiffes, fais attention à toi
If you like her, if you're into her, be careful
J'aimerais vraiment l'écouter mais c'est plus fort que moi
I'd really like to listen to her, but it's stronger than me
Un jour, cette fille m'aura dans ses bras
One day, this girl will have me in her arms
J'aime comment elle XXX
I love how she XXX
J'peux pas parler d'elle sans dire "sexe" dans le texte
I can't talk about her without saying "sex" in the text
J'vais pas chercher d'prétextes, ceux qui sont vexes seront vexes
I'm not going to look for excuses, those who are offended will be offended
Je crie "Simsima! Qui m'a pris mes Durex?"
I shout "Simsima! Who took my Durex?"
J'avoue qu'c'est chaud, qu'elle a tout c'qu'il faut
I admit it's hot, that she's got everything I need
Si t'es cardiaque, ne t'approche pas trop
If you're a heart patient, don't get too close
J'ai vu que l'intro, j'suis déjà accro
I only saw the intro, I'm already hooked
Je ne la laisserai pas prendre le dernier
I won't let her take the last one
Elle a tout c'qu'il faut
She's got everything I need
Dans les moindres détails, quand elle bouge et qu'elle whine
In every detail, when she moves and she whines
Quand elle danse, tout devient plus beau
When she dances, everything becomes more beautiful
Elle a touché mon âme, elle a trouvé ma faille
She touched my soul, she found my weakness
Quand elle danse, j'avoue que c'est chaud
When she dances, I admit it's hot
À chacun de ses gestes, à chacune de ses bases
With each of her gestures, each of her moves
J'en perds mes mots
I lose my words
Elle me rend complètement malade
She drives me completely wild
Envoûtante
Mesmerizing
Envie d'y goûter, de ne rien louper
I want a taste, I don't want to miss a thing
Carrément déroutante
Completely bewildering
Envie d'y goûter, de l'amadouer
I want a taste, to sweet-talk her
Envoûtante
Mesmerizing
Envie d'y goûter, de ne rien louper
I want a taste, I don't want to miss a thing
Déroutante
Bewildering
Envie d'y goûter, baby
I want a taste, baby





Writer(s): Azrock, Cisko, Tairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.