Paroles et traduction Tairo feat. Yousoupha - Aime la vie
Tairo
ft
Youssoupha
- Aime
la
vie
Тайро
ФТ
Юсуфа-любит
жизнь
Yes!
Aime
la
vie,
une
seule
vie.
Да!
Люби
жизнь,
только
одну
жизнь.
Une
seule
vie.
Одна
жизнь.
Aime
la
vie,
même
si
elle
te
réclame
beaucoup
d'efforts.
Люби
жизнь,
даже
если
она
требует
от
тебя
больших
усилий.
Tu
n'as
qu'une
vie,
et
ce
qui
n'te
tue
pas
te
rendra
plus
fort.
У
тебя
есть
только
одна
жизнь,
и
то,
что
тебя
не
убивает,
сделает
тебя
сильнее.
J'aime
la
vie,
même
si
elle
me
demande
beaucoup
d'efforts.
Я
люблю
жизнь,
хотя
она
требует
от
меня
больших
усилий.
Je
n'ai
qu'une
vie,
et
je
veux
la
vivre
encore
et
encore.
У
меня
есть
только
одна
жизнь,
и
я
хочу
прожить
ее
снова
и
снова.
La
vie
est
si
précieuse
Жизнь
так
ценна
Comment
la
laisser
tomber.
Как
ее
бросить.
Malgré
toutes
les
frustrations
Несмотря
на
все
разочарования
Jamais
je
n'abandonnerai.
Я
никогда
не
сдамся.
C'est
p'têtre
pas
une
vie
parfaite
Это
не
идеальная
жизнь.
Mais
c'est
celle
qu'on
m'a
donné.
Но
это
та,
которую
мне
дали.
Il
ne
tient
qu'a
moi
d'en
saisir
les
opportunités.
Ему
нужно
только,
чтобы
я
воспользовался
его
возможностями.
Ya
des
jours
sans
Были
дни
без
Et
ya
des
jours
de
Lumière
И
есть
светлые
дни
En
espérant
que
demain
Надеясь,
что
завтра
Tu
deviennes
meilleur
qu'hier
Ты
становишься
лучше,
чем
вчера.
Le
ciel
est
la
limite
Небо-это
предел
Et
l'amour
sans
frontières
И
любовь
без
границ
A
chacun
son
chemin
Каждому
свой
путь
A
chacun
sa
manière
Каждому
по-своему
Aime
la
vie,
même
si
elle
te
réclame
beaucoup
d'efforts.
Люби
жизнь,
даже
если
она
требует
от
тебя
больших
усилий.
Tu
n'as
qu'une
vie,
et
ce
qui
n'te
tue
pas
te
rendra
plus
fort.
У
тебя
есть
только
одна
жизнь,
и
то,
что
тебя
не
убивает,
сделает
тебя
сильнее.
J'aime
la
vie,
même
si
elle
me
demande
beaucoup
d'efforts.
Я
люблю
жизнь,
хотя
она
требует
от
меня
больших
усилий.
Je
n'ai
qu'une
vie,
et
je
veux
la
vivre
encore
et
encore.
У
меня
есть
только
одна
жизнь,
и
я
хочу
прожить
ее
снова
и
снова.
Les
discriminations
Дискриминация
Les
coups
de
fils
de
la
banque.
Звонили
из
банка.
Les
souvenirs
et
l'absence
Воспоминания
и
отсутствие
D'un
être
qui
nous
manque
Быть
нам
не
хватает
Le
souffle
de
l'amour
Дыхание
любви
Les
notes
d'un
saltimbanque
Записках
шарлатан
Tout
ça
fait
parti
de
la
vie
Все
это
часть
жизни
Nourrit
nos
existence.
Питает
наше
существование.
Pas
de
joie
sans
peines
Нет
радости
Без
печали
Rarement
d'amour
sans
douleur
Редко
бывает
любовь
без
боли
De
courage
sans
la
peur
Смелости
без
страха
Ou
de
sourire
sans
les
pleures
Или
улыбаться
без
слез
Tant
que
battra
mon
coeur
Пока
будет
биться
мое
сердце.
J'apprendrai
de
mes
erreurs
Я
буду
учиться
на
своих
ошибках
Hooooo,
de
la
souffrance
et
la
grandeur.
Ууууу,
страдания
и
величие.
Aime
la
vie,
même
si
elle
te
réclame
beaucoup
d'efforts.
Люби
жизнь,
даже
если
она
требует
от
тебя
больших
усилий.
Tu
n'as
qu'une
vie,
et
ce
qui
n'te
tue
pas
te
rendra
plus
fort.
У
тебя
есть
только
одна
жизнь,
и
то,
что
тебя
не
убивает,
сделает
тебя
сильнее.
J'aime
la
vie,
même
si
elle
me
demande
beaucoup
d'efforts.
Я
люблю
жизнь,
хотя
она
требует
от
меня
больших
усилий.
Je
n'ai
qu'une
vie,
et
je
veux
la
vivre
encore
et
encore.
У
меня
есть
только
одна
жизнь,
и
я
хочу
прожить
ее
снова
и
снова.
Aime
la
vie,
Aime
la
vie
Люби
жизнь,
люби
жизнь
Oh
oh
ho
ho
Aime
la
vie
О-О-хо-хо
любит
жизнь
Tu
n'as
qu'une
vie
У
тебя
есть
только
одна
жизнь
Une
seule
vie.
Одна
жизнь.
J'aime
la
vie,
J'aime
la
vie
Я
люблю
жизнь,
я
люблю
жизнь
Oh
oh
ho
ho
j'aime
la
vie
О-О-хо-хо,
я
люблю
жизнь
Je
n'ai
qu'une
vie,
Je
n'ai
qu'une
vie
У
меня
есть
только
одна
жизнь,
у
меня
есть
только
одна
жизнь
Ooooh
oh,
une
seule
vie.
Оооо,
только
одна
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremie Dessus, Matthieu Bost, Youssoupha Mabiki, Ismael Jole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.