Taïro - L'animal geint - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Taïro - L'animal geint




L'animal geint
Животное стонет
[Refrain:]
[Припев:]
L'animal geint et les hommes se plaignent
Животное стонет, а люди жалуются,
L'homme crève de faim et les autres le dédaignent
Человек умирает от голода, а другие им пренебрегают.
L'animal et l'être humain à la même enseigne,
Животное и человек под одним флагом,
Quelle est cette folie que l'on nous enseigne
Что за безумие нам внушают?
La ville est devenue un zoo
Город стал зоопарком,
Les gens vivent ou agissent comme des animaux
Люди живут или ведут себя как животные.
Coincés dans leur pauvre petite ville pire que derrière des barreaux
Застряли в своем жалком городишке, хуже, чем за решеткой,
Ou bien enfermés dans les cages qu'on est fier d'appeler ghetto
Или заперты в клетках, которые мы гордо называем гетто.
Un autre exemple de cela, observe le manège des accros
Еще один пример этого, посмотри на круговерть наркоманов,
Vivant comme des rats l'existence en guise de fardeau
Живущих как крысы, существование для них бремя.
Et pendant que l'homme dédaigne, consulter ses propres maux
И пока человек пренебрегает, рассматривая свои собственные недуги,
Babylone manipule celle sur nous et resserre l'étau
Вавилон манипулирует нами и затягивает петлю.
En pleurs pour nos amies les bêtes abandonnées sur le chemin
В слезах за наших друзей, животных, брошенных на дороге,
Ou dans le même temps juste pas capable d'aider nos frères nos prochains
Но в то же время неспособны помочь нашим братьям, нашим ближним.
Logiquement entre nous et l'animal il ne devrait pas y avoir de photo pourtant dans l'histoire actuelle l'homme est loin d'être le héros
Логически, между нами и животными не должно быть никакой разницы, однако в нынешней истории человек далеко не герой.
[Refrain:] (x2)
[Припев:] (x2)
L'animal geint et les hommes se plaignent
Животное стонет, а люди жалуются,
L'homme crève de faim et les autres le dédaignent
Человек умирает от голода, а другие им пренебрегают.
L'animal et l'être humain à la même enseigne,
Животное и человек под одним флагом,
Quelle est cette folie que l'on nous enseigne
Что за безумие нам внушают?
On a une chance mais ne on veut pas la saisir
У нас есть шанс, но мы не хотим его использовать.
On pourrait peut-être vivre heureux mais on préfère se détruire évidemment si l'homme se laisse mourir il va y parvenir
Мы могли бы жить счастливо, но предпочитаем разрушать себя. Очевидно, если человек позволит себе умереть, он этого добьется.
C'est sûrement pas l'animal qui va l'aider à s'en sortir
Наверняка не животное поможет ему выкарабкаться.
Avec se système, qui s'acharne à nous réduire,
С этой системой, которая стремится нас подавить,
La soumission voilà ce qu'ils voudraient nous instruire
Покорность вот чему они хотят нас научить.
L'homme est devenu un loup pour l'homme, il prend du plaisir à se nuire comment veut-on que les jeunes d'aujourd'hui puissent s'épanouir comment veut-on que le genre humain puisse construire son avenir
Человек стал волком для человека, он получает удовольствие, причиняя вред. Как же молодежь сегодняшнего дня сможет расцвести? Как человечество сможет построить свое будущее?
On préfère offrir à la faune ce qui pourrait le nourrir
Мы предпочитаем отдавать фауне то, что могло бы нас накормить,
Pour prendre du plaisir à se regarder souffrir
Чтобы получать удовольствие, наблюдая друг за другом, как мы страдаем.
[Refrain:] (x2)
[Припев:] (x2)
L'animal geint et les hommes se plaignent
Животное стонет, а люди жалуются,
L'homme crève de faim et les autres le dédaignent
Человек умирает от голода, а другие им пренебрегают.
L'animal et l'être humain à la même enseigne,
Животное и человек под одним флагом,
Quelle est cette folie que l'on nous enseigne
Что за безумие нам внушают?
Aujourd'hui j' préfère la vie d'un chien à celle d'un charclo
Сегодня я предпочитаю жизнь собаки жизни бомжа,
Car ici la dignité humaine ce ne sont que quelques mots
Потому что здесь человеческое достоинство это всего лишь слова.
Comment se fait-il qu'à l'heure actuelle il y en ait qui dorment dans le métro
Как так получается, что в наше время есть те, кто спит в метро,
Alors que ce cleps devant sa gamelle devient de plus en plus gros
Пока этот пес перед своей миской становится все толще и толще?
Je dis pas que c'est mal d'aimer les animaux
Я не говорю, что плохо любить животных,
Mais t'as pas bien écouter ce que disent les infos,
Но ты, наверное, не слушал внимательно новости:
Trop d'enfants décédés, trop de jeunes meurent trop tôt,
Слишком много детей умерло, слишком много молодых умирают слишком рано,
Parce que l'on a fermé les yeux, parce qu'on leur a tourné le dos
Потому что мы закрыли глаза, потому что мы повернулись к ним спиной.
[Refrain:] (x2)
[Припев:] (x2)
L'animal geint et les hommes se plaignent
Животное стонет, а люди жалуются,
L'homme crève de faim et les autres le dédaignent
Человек умирает от голода, а другие им пренебрегают.
L'animal et l'être humain à la même enseigne,
Животное и человек под одним флагом,
Quelle est cette folie que l'on nous enseigne
Что за безумие нам внушают?





Writer(s): Raphael Assidon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.