Taïro - Love Love Love - Remix Acoustique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taïro - Love Love Love - Remix Acoustique




Love Love Love - Remix Acoustique
Love Love Love - Acoustic Remix
Aa this gurl
Ah, this girl
Elle est tellement BAD
She's so BAD
Faut q'je lui dise des mots d'amour
I need to tell her some words of love
Elle est ma petite stars
She's my little star
Petite stars
Little star
Petite stars
Little star
Elle m'emmène et je pars, baby
She takes me away and I go, baby
Elle m'donne love love love
She gives me love love love
Elle m'en fait voir de toutes les couleurs
She makes me see all the colors
Elle m'donne love love love
She gives me love love love
Elle m'aide à prendre de la hauteur
She helps me reach new heights
Elle m'donne love love love
She gives me love love love
Elle a pas d'mal à m'emmener ailleurs
She has no trouble taking me elsewhere
Elle m'donne love love love
She gives me love love love
Elle m'donne love love love
She gives me love love love
J'aime quand elle se colle
I love when she gets close
Se réfugie au creux de ma main
Takes refuge in the palm of my hand
Elle s'abandonne et me donne
She abandons herself and gives me
Le meilleur de son parfum
The best of her perfume
Elle m'emmène et je décolle
She takes me away and I take off
Je sais qu'elle vient de très loin
I know she comes from far away
Elle ne fait pas d'moi un autre homme
She doesn't make me another man
Mais avec elle je suis bien
But with her, I feel good
Certains me disent
Some people tell me
Qu'elle représente un vrai danger
That she represents a real danger
Qu'elle me maîtrise
That she controls me
Mais je ne veux pas m'arrêter
But I don't want to stop
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle a pas d'mal à m'emmener ailleurs
She has no trouble taking me elsewhere
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'aide à prendre de la hauteur
She helps me reach new heights
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'en fait voir de toutes les couleurs
She makes me see all the colors
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
DAGGER KILLA:
DAGGER KILLA:
Mai dan so zoli robe blanc Mwsi mo dr tw fran li mari attire mw
But in her pretty white dress, I swear, frankly, my husband is attracted to her
Tou so admirater, mari contan kan li vinn dan l'endroit
All her admirers, my husband is happy when she comes to the place
Mo ggn li bonne, mo ggn li bonne
I have her good, I have her good
Fason tropikal
Tropical way
Et li declense ene lenerzi ki rane mw jovial
And she triggers an energy that makes me jovial
Kan li dan sa vibra li pa deranz mo mental
When she's in this vibe, she doesn't bother my mind
Ensam ar li nou finn passe bkp moment mizikal
Together with her, we have spent many musical moments
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'en fait voir de toutes les couleurs
She makes me see all the colors
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'aide à prendre de la hauteur
She helps me reach new heights
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle a pas d'mal à m'emmener ailleurs
She has no trouble taking me elsewhere
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle est tellement bonne et elle est tellement sweet
She's so good and she's so sweet
J'veux prendre tout mon temps, pourquoi aller trop vite?
I want to take my time, why go too fast?
M'emballer dès le départ, ce serait gâcher la suite
Getting carried away from the start would ruin the rest
Faudrait que j'apprenne à gérer mes limites
I should learn to manage my limits
Quand elle approche mes lèvres, je ne prends jamais la fuite
When she approaches my lips, I never run away
Elle m'emmène dans des rêves aux parfums illicites
She takes me into dreams with illicit scents
Parfois, je l'avoue, je ne sais plus j'habite
Sometimes, I admit, I don't know where I live anymore
Avec elle, faut être prêt pour le grand huit
With her, you have to be ready for the roller coaster
Certains me disent
Some people tell me
Qu'elle finira par me tuer
That she will end up killing me
Mais, tant qu'elle me grise
But as long as she intoxicates me
Je la laisse m'envoûter
I let her bewitch me
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle a pas d'mal à m'emmener ailleurs
She has no trouble taking me elsewhere
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'aide à prendre de la hauteur
She helps me reach new heights
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'en fait voir de toutes les couleurs
She makes me see all the colors
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love
Elle m'donne du love love love
She gives me love love love





Writer(s): François Laclotte, Tairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.