Taïro - Tu me donnes chaud - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taïro - Tu me donnes chaud




Tu me donnes chaud
You Make Me Hot
Juste ça pour sa bouche
Just this for her mouth
Je le reconnais voilà tout ce qui me touche
I recognize it, that's all that touches me
Ça peut vous paraître louche
It may seem strange to you
Mais je donnerai tout juste pour qu'elle me touche
But I would give anything just for her to touch me
Avant je ne m'agenouillais pas
I never used to kneel
Mais je dois l'avouer devant elle je me couche
But I must admit, I lie down before her
Y'a quelque chose qui ne va pas
There's something wrong
Elle me rend complétement ouf
She drives me completely crazy
Baby tu me donnes chaud
Baby, you make me hot
Même quand il fait froid
Even when it's cold
Quand tu fais ton show
When you put on your show
Juste devant moi
Just in front of me
Gal faut pas que tu t'arrêtes, t'arrêtes
Girl, you don't have to stop, stop
Continue comme ça
Keep going like that
C'est clair, c'est net
It's clear, it's obvious
Je ne résisterai pas, non
I won't resist, no
Je te veux pour moi
I want you for myself
Hop hop, elle bouge son body
Hop hop, she moves her body
J'ai l'impression qu'elle descend du paradis
I feel like she's descended from heaven
Elle me donne chaud, j'en oublie tout ce qu'on me dit
She makes me hot, I forget everything I'm told
Mais j'avoue j'aime trop sa petite comédie
But I admit, I love her little comedy too much
Chargé comme un caddie
Loaded like a shopping cart
J'aimerais la manger du samedi jusqu'au lundi
I'd like to eat her from Saturday to Monday
Ça j'n'aurais peut être pas le dire
Maybe I shouldn't have said that
Mais quand elle whine j'arrive plus à mentir
But when she whines, I can't lie anymore
Elle me rend fou, elle me fait mal
She drives me crazy, she hurts me
Y'a quelque chose de pas normal
There's something not normal
Chargée comme une arme
Loaded like a weapon
Elle a touché mon âme
She touched my soul
Elle me rend fou, elle me fait mal
She drives me crazy, she hurts me
Y'a quelque chose de pas normal
There's something not normal
Chargée comme une arme
Loaded like a weapon
Elle a touché mon âme
She touched my soul
Baby tu me donnes chaud
Baby, you make me hot
Même quand il fait froid
Even when it's cold
Quand tu fais ton show
When you put on your show
Juste devant moi
Just in front of me
Gal faut pas que tu t'arrêtes, t'arrêtes
Girl, you don't have to stop, stop
Continue comme ça
Keep going like that
C'est clair, c'est net
It's clear, it's obvious
Je ne résisterai pas, non
I won't resist, no
Je te veux pour moi
I want you for myself
Bébé je t'aime, oh bébé je t'aime
Baby I love you, oh baby I love you
Bébé je t'aime, oh bébé je t'aime
Baby I love you, oh baby I love you
Bébé je t'aime, oh bébé je t'aime
Baby I love you, oh baby I love you
Bébé je t'aime, oh bébé je t'aime
Baby I love you, oh baby I love you
Oh oui, oh oui, je veux bien être ton futur ex
Oh yes, oh yes, I wouldn't mind being your future ex
Si dans mes bras tu t'abandonnes sans complexe, yes
If in my arms you surrender without complex, yes
J'en oublierai mon texte
I will forget my text
Suivant tes désirs et improvisant chaque geste
Following your desires and improvising every gesture
Et si, et si tu veux que je reste
And if, and if you want me to stay
Fais-moi juste un signe, dis moi juste que t'es prête, ouais
Just give me a sign, just tell me you're ready, yeah
J'en oublierai tout le reste
I will forget everything else
J'te ramènerai l'Everest
I'll bring you Everest
Baby tu me donnes chaud
Baby, you make me hot
Même quand il fait froid
Even when it's cold
Quand tu fais ton show
When you put on your show
Juste devant moi
Just in front of me
Gal faut pas que tu t'arrêtes, t'arrêtes
Girl, you don't have to stop, stop
Continue comme ça
Keep going like that
C'est clair, c'est net
It's clear, it's obvious
Je ne résisterai pas, non
I won't resist, no
Je te veux pour moi
I want you for myself
Accroche-toi
Hold on tight
Tu sentiras tout ce que j'ai pour toi
You'll feel everything I have for you
Ne serait-ce qu'une fois
Even if it's just once
Laisse-moi me coller tout contre toi
Let me hold you close
J'apprendrai, à faire tout ce que tu attends de moi
I'll learn to do everything you expect of me
Et si ça te plaît
And if you like it
On recommencera tant que tu le voudras
We'll do it again as long as you want
Accroche-toi
Hold on tight
Même quand il fait froid
Even when it's cold
Ne serait-ce qu'une fois
Even if it's just once
Juste devant moi
Just in front of me
J'apprendrai
I'll learn
Faut pas que tu t'arrêtes, t'arrêtes
You don't have to stop, stop
Continue comme ça
Keep going like that
Et si ça te plaît
And if you like it
Tant que tu le voudras
As long as you want





Writer(s): Kny Factory, Special Delivery, Tairo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.