Taïro - Vous me manquez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Taïro - Vous me manquez




Vous me manquez
I Miss You
J'avais juste envie de vous dire que je vous aime, je vous aime
I just wanted to tell you that I love you, I love you
Juste besoin de vous dire que je vous aime, je vous aime
Just wanted to tell you that I love you, I love you
J'avais juste envie de vous dire que je vous aime, je vous aime
I just wanted to tell you that I love you, I love you
On a tous un peu peur, normal
We're all a little scared, it's normal
On est tous sous la menace, ça va faire mal
We're all under threat, it's gonna hurt
Mais, ensemble, on peut faire face
But together we can face it
Si on se met tous à l'heure, à la hauteur de c'qui se passe
If we all rise to the occasion, to the height of what's happening
Cette fois, personne n'est à l'abri, enfin tous un peu à égalité
This time, no one is immune, for once we're all a little bit equal
Ensemble, face à l'ennemi, voilà révélée notre humanité
Together, facing the enemy, our humanity is revealed
Vous me manquez, manquez, manquez, oh
I miss you, miss you, miss you, oh
La famille, les amis, vous me manquez
Family, friends, I miss you
Vous me manquez, manquez, manquez, oh
I miss you, miss you, miss you, oh
Y'a pas le goût de la vie, vous me manquez
There's no taste in life, I miss you
Je ne sais pas pour vous mais, moi, je vous aime
I don't know about you, but I love you
Ils diront que j'suis fou, que c'est faux, que j'suis faible
They'll say I'm crazy, that it's not real, that I'm weak
Mais j'en ai plus rien à foutre, j'ai compris qu'on pouvait se perdre
But I don't care anymore, I understand that we can lose each other
Ils peuvent jouer les auds-ch, eux aussi ont besoin des autres
They can play the tough guys, they need others too
Vous me manquez, manquez, manquez, oh
I miss you, miss you, miss you, oh
La famille, les amis, vous me manquez
Family, friends, I miss you
Vous me manquez, manquez, manquez, oh
I miss you, miss you, miss you, oh
Vos visages, vous sourires, vous me manquez
Your faces, your smiles, I miss you
Dîtes-moi, combien d'temps nous faudra-t-il
Tell me, how long will it take us
Pour qu'on prenne conscience, qu'on lise les signes?
To become aware, to read the signs?
On a p't-être une chance maintenant, à nous d'ouvrir les yeux
We may have a chance now, it's up to us to open our eyes
De réaliser vraiment que notre monde mérite mieux
To truly realize that our world deserves better
Vous me manquez, manquez, manquez, oh
I miss you, miss you, miss you, oh
La famille, les amis, vous me manquez
Family, friends, I miss you
Vous me manquez, manquez, manquez, oh
I miss you, miss you, miss you, oh
Y'a pas le goût de la vie, vous me manquez
There's no taste in life, I miss you
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe
Vous me manquez, héhéhéhéhé
I miss you, hehehehehe





Writer(s): Mardjenal, Tairo, Tigerz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.