Paroles et traduction Tchoras MC - Nasci Pobre
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Tanto
tempo
ku
derrota,
Ami
n'sta
luta
pa
vitória
So
long
with
defeat,
I'm
in
this
fight
for
victory
Pa
Nha
vida
midjora,
Sem
poi
mas
ninguem
ta
tchora
For
my
life
to
improve,
no
more
crying
from
anyone
Ncre
tra
Nha
pé
di
padjoka,
Sem
confundi
nhas
niggaz
cu
notas
I
bring
my
own
hustle,
not
confusing
my
brothers
with
money
Orienta
pa
n'ajuda
Nha
Kota,
Mudjer
ki
sempri
tran
di
fronta
Focused
on
helping
my
girl,
the
woman
who
is
always
by
my
side
El
parin
homi
krian
homi,
Nunca
el
dexan
passa
fomi
She
gives
birth
to
men,
raises
men,
never
lets
them
go
hungry
Dificuldadi
foi
Nha
nomi,
Mentalidadi
sta
mas
forti
Hardship
was
my
name,
mentality
is
stronger
now
Odjo
aberto
ke
pa
n'fazi
g's,
Nhas
fidjos
mereci
vivi
filiz
Eyes
open
to
make
moves,
my
children
deserve
to
live
happy
Pa
n'podi
das
tudo
ki
nunka
n'tivi
To
be
able
to
give
everything
I
never
had
Ami
Ka
kulpado
di
nasci
pobri
I'm
not
to
blame
for
being
born
poor
Nha
mae
parin
matxo
e
fazen
homi
My
mother
gave
birth
to
a
boy
and
made
him
a
man
Busca
lha
life
sem
dipendi
di
sorti
Looking
for
his
life
without
depending
on
luck
Mi
ki
é
kulpado
si
n'morri
pobri
I'm
the
one
to
blame
if
I
die
poor
Odjo
aberto
ke
pa
n'fazi
g's
Eyes
open
to
make
moves
Nhas
fidjos
mereci
vivi
filiz
My
children
deserve
to
live
happy
Pa
n'podi
das
tudo
ki
nunka
n'tivi
To
be
able
to
give
everything
I
never
had
Ami
Ka
kulpado
di
nasci
pobri
I'm
not
to
blame
for
being
born
poor
Nha
mae
parin
matxo
e
fazen
homi
My
mother
gave
birth
to
a
boy
and
made
him
a
man
Busca
lha
life
sem
dipendi
di
sorti
Looking
for
his
life
without
depending
on
luck
Mi
ki
é
kulpado
si
n'morri
pobri
I'm
the
one
to
blame
if
I
die
poor
Orienta
pa
n'ajuda
Nha
Kota
Focused
on
helping
my
girl
Mudjer
ki
sempri
tran
di
fronta
The
woman
who
is
always
by
my
side
El
parin
homi,
krian
homi
She
gives
birth
to
men,
raises
men
Nunca
el
dexan
passa
fomi
Never
lets
them
go
hungry
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Vida
fazen
soldado,
(Heyyy)
Life
makes
a
soldier,
(Heyyy)
Ncre
sta
orientado,
(Skr)
I
am
focused,
(Skr)
Vida
fazen
soldado
Life
makes
a
soldier
Ncre
sta
orientado
(Skr)
I
am
focused
(Skr)
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Stress
djan
poi
di
lado,
Vida
fazen
soldado
Stress
aside,
life
makes
a
soldier
Djuguta
pa
n'ka
ser
pragado,
Ncre
sta
orientado
Hustling
to
not
be
stepped
on,
I
am
focused
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabio Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.