Paroles et traduction Tchubi - La Patate Est Anxieuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Patate Est Anxieuse
The Potato is Anxious
Toujours
dans
le
bordel
de
ma
cuisine
Always
in
the
mess
of
my
kitchen
Faut
l'arranger
c'est
pas
easy
I
need
to
tidy
up,
it's
not
easy
On
m'appelle
je
dis
que
je
suis
busy
They
call
me,
I
say
I'm
busy
C'est
de
la
paresse
It's
just
laziness
Anxieux
galess
ghir
f
biti
I'm
anxious,
I
feel
dizzy
in
my
own
home
Un
peu
tendu
feeling
dizzy
I'm
a
bit
stressed,
feeling
dizzy
Le
seul
solution
est
easy
c'est
que
je
me
caresse
The
only
easy
solution
is
for
me
to
masturbate
J'ai
besoin
de
chocolat
magique
I
need
some
magic
chocolate
Choco
Choco
Chocolat
Magique
Choco
Choco
Magic
Chocolate
J'ai
besoin
de
chocolat
magique
I
need
some
magic
chocolate
Mais
le
choco
choco
chocolat
m'agites
But
the
choco
choco
chocolate
makes
me
anxious
Manque
de
piété
m'attire
dans
la
vice
Lack
of
piety
draws
me
into
vice
Mais
l'anxiété
m'attire
vers
le
vide
C'est
la
vie
But
anxiety
draws
me
towards
the
void,
that's
life
Mais
on
sent
pas
que
t'es
triste
But
you
can't
tell
that
I'm
sad
Ils
diront
que
Tchubi
est
très
content
qu'on
t'entends
le
disque
Ouais
They'll
say
that
Tchubi
is
very
happy
when
they
hear
the
record
Ouais
mais
non
c'est
pas
véridique
Yeah,
but
no,
it's
not
true
Peu
de
fille
qui
me
kiffe
le
genre
qui
tombe
au
jeu
Marry
Kill
Fuck
Not
many
girls
fancy
me,
the
kind
that
plays
the
Marry
Kill
Fuck
game
Je
ne
suis
pas
le
grand
qui
les
terrifie
I'm
not
the
great
one
who
terrifies
them
Pour
eux,
je
suis
le
con
qui
bande
sur
leurs
orifices
For
them,
I'm
the
jerk
who
gets
hard
over
their
orifices
Ouais
c'est
vrai
mais
j'en
ai
rien
à
cirer
Yeah,
that's
true,
but
I
don't
give
a
damn
Elle
aime
les
bêtes
aux
longues
queues
je
ne
suis
pas
une
sirène
She
likes
animals
with
long
tails,
I'm
not
a
mermaid
J'ai
besoin
d'oxygène
je
regarde
vers
le
ciel
I
need
oxygen,
I
look
up
at
the
sky
C'est
le
son
d'une
sirène
qui
me
berce
oui
It's
the
sound
of
a
siren
that
lulls
me
to
sleep
L'anxiété
ici
règne
Anxiety
reigns
here
Toujours
dans
le
bordel
de
ma
cuisine
Always
in
the
mess
of
my
kitchen
Faut
l'arranger
c'est
pas
easy
I
need
to
tidy
up,
it's
not
easy
On
m'appelle
je
dis
que
je
suis
busy
They
call
me,
I
say
I'm
busy
C'est
de
la
paresse
It's
just
laziness
Anxieux
galess
ghir
f
biti
I'm
anxious,
I
feel
dizzy
in
my
own
home
Un
peu
tendu
feeling
dizzy
I'm
a
bit
stressed,
feeling
dizzy
Le
seul
solution
est
easy
c'est
que
je
me
caresse
The
only
easy
solution
is
for
me
to
masturbate
J'ai
besoin
de
chocolat
magique
I
need
some
magic
chocolate
Choco
Choco
Chocolat
Magique
Choco
Choco
Magic
Chocolate
J'ai
besoin
de
chocolat
magique
I
need
some
magic
chocolate
Mais
le
choco
choco
chocolat
m'agites
But
the
choco
choco
chocolate
makes
me
anxious
Ce
morceau
est
fait
pour
toi
et
pour
nous
This
song
is
made
for
you
and
for
us
A
tout
ceux
qui
matent
seuls
du
porno
To
all
those
who
watch
porn
alone
On
nous
prends
pour
des
fou
quand
on
fuit
They
think
we're
crazy
when
we
run
away
Pour
jnun
quand
on
prie
pour
des
sourds
quand
on
crie
For
jnun
when
we
pray
for
deaf
people
when
we
scream
Je
les
contournes
tous
I
avoid
them
all
C'est
dommage
que
la
musique
de
Kendji
ca
marche
plus
celle
de
Kendrick
Lamar
It's
a
pity
that
Kendji's
music
doesn't
work
anymore,
that
Kendrick
Lamar's
Mérites
un
Genkidama
Deserves
a
Genkidama
Moi
je
suis
là
pour
faire
kiffer
mes
petits
I'm
here
to
make
my
little
ones
kiff
Puis
faire
vibrer
des
teams
Then
make
teams
vibrate
Pas
faire
siffler
des
petites
Not
whistle
at
little
ones
Qui
pissent
quand
elles
voient
Benji
Samat
Who
piss
when
they
see
Benji
Samat
Dans
le
mood
de
Ken
qui
a
mal
In
the
mood
like
Ken
who's
in
pain
Tous
mes
soucis,
pen
qui
amasse
All
my
worries,
pen
who
amasses
Je
parle
de
tous
les
problèmes
qui
m'amarre
I'm
talking
about
all
the
problems
that
tie
me
down
Je
suis
juste
un
mec
qui
a
marre
I'm
just
a
guy
who's
fed
up
Je
suis
juste
un
mec
qui
a
marre
I'm
just
a
guy
who's
fed
up
Je
suis
juste
un
mec
qui
a
marre
I'm
just
a
guy
who's
fed
up
La
seul
que
t'appelles
Mi
Amore
The
only
one
you
call
Mi
Amore
C'est
la
seul
qui
t'a
mis
a
mort
She's
the
only
one
who
killed
you
We
back
again
avec
ce
feeling
We
back
again
with
this
feeling
C'est
plus
le
son
d'une
sirène
mais
plutôt
le
cri
d'un
qui-vive
It's
no
longer
the
sound
of
a
siren
but
rather
the
cry
of
a
qui-vive
Toujours
dans
le
bordel
de
ma
cuisine
Always
in
the
mess
of
my
kitchen
Faut
l'arranger
c'est
pas
easy
I
need
to
tidy
up,
it's
not
easy
On
m'appelle
je
dis
que
je
suis
busy
They
call
me,
I
say
I'm
busy
C'est
de
la
paresse
It's
just
laziness
Anxieux
galess
ghir
f
biti
I'm
anxious,
I
feel
dizzy
in
my
own
home
Un
peu
tendu
feeling
dizzy
I'm
a
bit
stressed,
feeling
dizzy
Le
seul
solution
est
easy
c'est
que
je
me
caresse
The
only
easy
solution
is
for
me
to
masturbate
J'ai
besoin
de
chocolat
magique
I
need
some
magic
chocolate
Choco
Choco
Chocolat
Magique
Choco
Choco
Magic
Chocolate
J'ai
besoin
de
chocolat
magique
I
need
some
magic
chocolate
Mais
le
choco
choco
chocolat
m'agites
But
the
choco
choco
chocolate
makes
me
anxious
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tchubi The Kid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.