Paroles et traduction Tchê Barbaridade - A Força de uma Gaita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Força de uma Gaita
Сила гармошки
O
povo
tá
esperando,
gaiteiro
puxa
esse
fole
Народ
заждался,
гармонист,
раздувай
меха!
Não
dá
mole,
vamo
arrebentar
Не
тормози,
давай
зажжём!
Mostre
a
força
que
tem
a
gaita
gaúcha
Покажи
силу
гаучо-гармошки,
Quando
ela
se
abre
todo
mundo
vai
dançar
Когда
она
запоёт,
все
пустятся
в
пляс.
O
povo
tá
esperando,
gaiteiro
puxa
esse
fole
Народ
заждался,
гармонист,
раздувай
меха!
Não
dá
mole,
vamo
arrebentar
Не
тормози,
давай
зажжём!
Mostre
a
força
que
tem
a
gaita
gaúcha
Покажи
силу
гаучо-гармошки,
Quando
ela
se
abre
todo
mundo
vai
dançar
Когда
она
запоёт,
все
пустятся
в
пляс.
Vamos
lá,
a
festa
começou
Ну
что
ж,
праздник
начался,
Gente
do
lado
de
fora
se
empurrando
para
entrar
Народ
снаружи
толпится,
рвётся
внутрь.
Vamos
gaiteiro,
toca
a
primeira
vaneira
Давай,
гармонист,
сыграй
первую
ванейру,
A
partir
de
agora
ninguém
mais
vai
descansar
С
этого
момента
никто
не
будет
отдыхать.
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Não
tem
hora
pra
acabar
essa
festança
Этому
празднику
нет
конца,
Todos
juntos
vão
dançando
Все
вместе
танцуют,
Voltando
a
ser
criança
Снова
становясь
детьми.
A
força
de
uma
gaita
é
força
que
contagia
Сила
гармошки
заразительна,
Não
tem
hora,
não
tem
dia
pra
sentir
essa
alegria
Нет
времени,
нет
дня,
чтобы
не
чувствовать
эту
радость.
O
povo
tá
esperando,
gaiteiro
puxa
esse
fole
Народ
заждался,
гармонист,
раздувай
меха!
Não
dá
mole,
vamo
arrebentar
Не
тормози,
давай
зажжём!
Mostre
a
força
que
tem
a
gaita
gaúcha
Покажи
силу
гаучо-гармошки,
Quando
ela
se
abre
todo
mundo
vai
dançar
Когда
она
запоёт,
все
пустятся
в
пляс.
O
povo
tá
esperando,
gaiteiro
puxa
esse
fole
Народ
заждался,
гармонист,
раздувай
меха!
Não
dá
mole,
vamo
arrebentar
Не
тормози,
давай
зажжём!
Mostre
a
força
que
tem
a
gaita
gaúcha
Покажи
силу
гаучо-гармошки,
Quando
ela
se
abre
todo
mundo
vai
dançar
Когда
она
запоёт,
все
пустятся
в
пляс.
Vamos
lá,
a
festa
começou
Ну
что
ж,
праздник
начался,
Gente
do
lado
de
fora
se
empurrando
para
entrar
Народ
снаружи
толпится,
рвётся
внутрь.
Vamos
gaiteiro,
toca
a
primeira
vaneira
Давай,
гармонист,
сыграй
первую
ванейру,
A
partir
de
agora
ninguém
mais
vai
descansar
С
этого
момента
никто
не
будет
отдыхать.
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Vai,
vai
dar
pra
se
alegrar
Да,
будет
весело!
Vai,
vai
dar
pra
se
divertir
Да,
будет
круто!
Não
tem
hora
pra
acabar
essa
festança
Этому
празднику
нет
конца,
Todos
juntos
vão
dançando
Все
вместе
танцуют,
Voltando
a
ser
criança
Снова
становясь
детьми.
A
força
de
uma
gaita
é
força
que
contagia
Сила
гармошки
заразительна,
Não
tem
hora,
não
tem
dia
pra
sentir
essa
alegria
Нет
времени,
нет
дня,
чтобы
не
чувствовать
эту
радость.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Do Tchê
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.