Tchê Barbaridade - A Força de uma Gaita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tchê Barbaridade - A Força de uma Gaita




A Força de uma Gaita
Сила гармошки
O povo esperando, gaiteiro puxa esse fole
Народ заждался, гармонист, раздувай меха!
Não mole, vamo arrebentar
Не тормози, давай зажжём!
Mostre a força que tem a gaita gaúcha
Покажи силу гаучо-гармошки,
Quando ela se abre todo mundo vai dançar
Когда она запоёт, все пустятся в пляс.
O povo esperando, gaiteiro puxa esse fole
Народ заждался, гармонист, раздувай меха!
Não mole, vamo arrebentar
Не тормози, давай зажжём!
Mostre a força que tem a gaita gaúcha
Покажи силу гаучо-гармошки,
Quando ela se abre todo mundo vai dançar
Когда она запоёт, все пустятся в пляс.
Vamos lá, a festa começou
Ну что ж, праздник начался,
Gente do lado de fora se empurrando para entrar
Народ снаружи толпится, рвётся внутрь.
Vamos gaiteiro, toca a primeira vaneira
Давай, гармонист, сыграй первую ванейру,
A partir de agora ninguém mais vai descansar
С этого момента никто не будет отдыхать.
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Não tem hora pra acabar essa festança
Этому празднику нет конца,
Todos juntos vão dançando
Все вместе танцуют,
Voltando a ser criança
Снова становясь детьми.
A força de uma gaita é força que contagia
Сила гармошки заразительна,
Não tem hora, não tem dia pra sentir essa alegria
Нет времени, нет дня, чтобы не чувствовать эту радость.
O povo esperando, gaiteiro puxa esse fole
Народ заждался, гармонист, раздувай меха!
Não mole, vamo arrebentar
Не тормози, давай зажжём!
Mostre a força que tem a gaita gaúcha
Покажи силу гаучо-гармошки,
Quando ela se abre todo mundo vai dançar
Когда она запоёт, все пустятся в пляс.
O povo esperando, gaiteiro puxa esse fole
Народ заждался, гармонист, раздувай меха!
Não mole, vamo arrebentar
Не тормози, давай зажжём!
Mostre a força que tem a gaita gaúcha
Покажи силу гаучо-гармошки,
Quando ela se abre todo mundo vai dançar
Когда она запоёт, все пустятся в пляс.
Vamos lá, a festa começou
Ну что ж, праздник начался,
Gente do lado de fora se empurrando para entrar
Народ снаружи толпится, рвётся внутрь.
Vamos gaiteiro, toca a primeira vaneira
Давай, гармонист, сыграй первую ванейру,
A partir de agora ninguém mais vai descansar
С этого момента никто не будет отдыхать.
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Vai, vai dar pra se alegrar
Да, будет весело!
Vai, vai dar pra se divertir
Да, будет круто!
Não tem hora pra acabar essa festança
Этому празднику нет конца,
Todos juntos vão dançando
Все вместе танцуют,
Voltando a ser criança
Снова становясь детьми.
A força de uma gaita é força que contagia
Сила гармошки заразительна,
Não tem hora, não tem dia pra sentir essa alegria
Нет времени, нет дня, чтобы не чувствовать эту радость.





Writer(s): Marcelo Do Tchê


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.