Tchê Barbaridade - A Gaita do Belizário (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tchê Barbaridade - A Gaita do Belizário (Ao Vivo)




A Gaita do Belizário (Ao Vivo)
Belizário's Accordion (Live)
Olha o cuião de touro aí, gente
Look at the bull's balls, my dear
Quando me lembro dos pagos nos dias de castração
When I remember the ranches in the castration days
O laço corria frouxo, o mate de mão em mão
The lasso was loose, the mate in hand
O touro bravo berrava pra se escapar do peão
The brave bull was bellowing to escape the peon
Mas a faca castradeira fazia o serviço no chão
But the castrating knife did the job on the ground
Me lembro da tia Picucha que era surda do ouvido
I remember Aunt Picucha who was deaf in one ear
Andava sempre brigando com um fogão velho entupido
She was always arguing with an old clogged stove
Chegava de meio-dia tava tudo a resolvido
She arrived at noon and everything was settled
Servia pra peonada cuião de touro cozido
She served the cowboys bull's balls stew
Enquanto os homem comiam a véia ficava em
While the men were eating, the old lady stood up
Gritava de vez em quando: se sirvam quando quiser
She shouted from time to time: Help yourselves whenever you want
Não usem de cerimônia, tem mais cuião pra quem quer
Don't stand on ceremony, there are more balls for those who want them
Se comeram a vontade, agora é a vez das muié
If you have eaten your fill, now it is the women's turn
E as filhas da Laudelina gostavam de uma brincadeira
And Laudelina's daughters liked a little fun
Dançavam com todo mundo no surungo a noite inteira
They danced with everyone in the dance hall all night long
E a gaita do Belizário com o fole qual uma peneira
And Belizário's accordion with its bellows like a sieve
Levantava a saia delas no balanço da vaneira
Lifted their skirts in the swing of the vaneira
É desse jeito a gaita do Belizário
That's how Belizário's accordion is
E as filhas da Laudelina gostavam de uma brincadeira
And Laudelina's daughters liked a little fun
Dançavam com todo mundo no surungo a noite inteira
They danced with everyone in the dance hall all night long
E a gaita do Belizário com o fole qual uma peneira
And Belizário's accordion with its bellows like a sieve
Levantava a saia delas no balanço da vaneira
Lifted their skirts in the swing of the vaneira





Writer(s): Carlos Silveira, Santo Valdir Silveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.