Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Som de um Gaitaço
Zum Klang eines mächtigen Akkordeons
Como
é
bonito
ver
a
força
de
um
gaitaço
Wie
schön
ist
es,
die
Kraft
eines
mächtigen
Akkordeons
zu
sehen,
Levando
os
peões
pra
sala
Das
die
Burschen
in
den
Saal
zieht,
Pra
chacoalhear
a
vaneira
Um
bei
der
Vaneira
richtig
abzugehen.
Como
é
bonito,
o
rodeio
no
teclado
Wie
schön
ist
das
Rodeo
am
Keyboard,
Para
as
loiras
e
morenas
Für
die
Blondinen
und
Brünetten
Deste
meu
rincão
amado
Aus
meiner
geliebten
Heimat.
Bonito
mesmo
é
ver
um
baile
se
abrir
Wirklich
schön
ist
es,
einen
Ball
beginnen
zu
sehen,
Som
bagual
tão
bom
de
ouvir
Ein
kerniger
Klang,
so
gut
zu
hören,
E
um
balanço
que
não
cai
Und
ein
Rhythmus,
der
einen
nicht
loslässt.
Como
é
bonito
ver
o
povo
festejando
Wie
schön
ist
es,
die
Leute
feiern
zu
sehen,
Todos
no
baile
dançando
Alle
tanzen
auf
dem
Ball,
E
lá
no
canto,
um
sapucai
Und
dort
in
der
Ecke,
ein
Sapucai-Ruf.
Termina
o
baile
ao
som
de
um
gaitaço
Der
Ball
endet
zum
Klang
eines
mächtigen
Akkordeons,
A
noite
inteira
me
faltou
espaço
Die
ganze
Nacht
fehlte
mir
der
Platz,
Faltou
espaço
para
dançar
Es
fehlte
Platz
zum
Tanzen,
Mas
sobrou
olhares
para
namorar
Doch
Blicke
für
dich,
meine
Liebste,
gab
es
genug.
Termina
o
baile
ao
som
de
um
gaitaço
Der
Ball
endet
zum
Klang
eines
mächtigen
Akkordeons,
A
noite
inteira
me
faltou
espaço
Die
ganze
Nacht
fehlte
mir
der
Platz,
Faltou
espaço
para
dançar
Es
fehlte
Platz
zum
Tanzen,
Mas
sobrou
olhares
para
namorar
Doch
Blicke
für
dich,
meine
Liebste,
gab
es
genug.
Como
é
bonito
ver
a
força
de
um
gaitaço
Wie
schön
ist
es,
die
Kraft
eines
mächtigen
Akkordeons
zu
sehen,
Levando
os
peões
pra
sala
Das
die
Burschen
in
den
Saal
zieht,
Pra
chacoalhear
a
vaneira
Um
bei
der
Vaneira
richtig
abzugehen.
Como
é
bonito,
o
rodeio
no
teclado
Wie
schön
ist
das
Rodeo
am
Keyboard,
Para
as
loiras
e
morenas
Für
die
Blondinen
und
Brünetten
Deste
meu
rincão
amado
Aus
meiner
geliebten
Heimat.
Bonito
mesmo
é
ver
um
baile
se
abrir
Wirklich
schön
ist
es,
einen
Ball
beginnen
zu
sehen,
Som
bagual
tão
bom
de
ouvir
Ein
kerniger
Klang,
so
gut
zu
hören,
E
um
balanço
que
não
cai
Und
ein
Rhythmus,
der
einen
nicht
loslässt.
Como
é
bonito
ver
o
povo
festejando
Wie
schön
ist
es,
die
Leute
feiern
zu
sehen,
Todos
no
baile
dançando
Alle
tanzen
auf
dem
Ball,
E
lá
no
canto,
um
sapucai
Und
dort
in
der
Ecke,
ein
Sapucai-Ruf.
Termina
o
baile
ao
som
de
um
gaitaço
Der
Ball
endet
zum
Klang
eines
mächtigen
Akkordeons,
A
noite
inteira
me
faltou
espaço
Die
ganze
Nacht
fehlte
mir
der
Platz,
Faltou
espaço
para
dançar
Es
fehlte
Platz
zum
Tanzen,
Mas
sobrou
olhares
para
namorar
Doch
Blicke
für
dich,
meine
Liebste,
gab
es
genug.
Termina
o
baile
ao
som
de
um
gaitaço
Der
Ball
endet
zum
Klang
eines
mächtigen
Akkordeons,
A
noite
inteira
me
faltou
espaço
Die
ganze
Nacht
fehlte
mir
der
Platz,
Faltou
espaço
para
dançar
Es
fehlte
Platz
zum
Tanzen,
Mas
sobrou
olhares
para
namorar
Doch
Blicke
für
dich,
meine
Liebste,
gab
es
genug.
Termina
o
baile
ao
som
de
um
gaitaço
Der
Ball
endet
zum
Klang
eines
mächtigen
Akkordeons,
A
noite
inteira
me
faltou
espaço
Die
ganze
Nacht
fehlte
mir
der
Platz,
Faltou
espaço
para
dançar
Es
fehlte
Platz
zum
Tanzen,
Mas
sobrou
olhares
para
namorar
Doch
Blicke
für
dich,
meine
Liebste,
gab
es
genug.
Termina
o
baile
ao
som
de
um
gaitaço
Der
Ball
endet
zum
Klang
eines
mächtigen
Akkordeons,
A
noite
inteira
me
faltou
espaço
Die
ganze
Nacht
fehlte
mir
der
Platz,
Faltou
espaço
para
dançar
Es
fehlte
Platz
zum
Tanzen,
Mas
sobrou
olhares
para
namorar
Doch
Blicke
für
dich,
meine
Liebste,
gab
es
genug.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Noms, Marcos Noms
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.