Paroles et traduction Tchê Barbaridade - Lôco, Lôco, Lôco - Ao Vivo
Lôco, Lôco, Lôco - Ao Vivo
Crazy, Crazy, Crazy - Live
Atenção,
Portal
da
Serra
Attention,
Portal
da
Serra
Arrebenta,
meu
filho!
Let's
go,
my
friend!
Vamo'
na
palma
da
mão,
assim,
tcha!
Let's
clap
our
hands,
like
this,
tcha!
Louco,
louco,
louco!
Crazy,
crazy,
crazy!
'Simbora
aí,
gente!
Let's
go
there,
people!
Vamo'
loucar'!
Let's
go
crazy!
Louco,
louco,
louco
por
mulher
e
por
cachaça
Crazy,
crazy,
crazy
for
women
and
for
cachaça
Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça
We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women
Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem
Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down
Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...
Women
also
knock
us
down,
but
we...
Começa
tudo
de
novo,
era
tudo
que
eu
queria
Everything
starts
again,
it
was
all
I
wanted
Já
chegou
a
sexta-feira,
e
agora
é
só
alegria
Friday
has
arrived,
and
now
it's
just
joy
Fim
de
semana
tá
aí,
e
eu
vou
cair
na
zoeira
The
weekend
is
here,
and
I'm
going
to
go
wild
Tô
começando
agora,
e
só
paro
segunda-feira
I'm
starting
now,
and
I'll
only
stop
on
Monday
Louco,
louco,
louco
por
mulher
e
por
cachaça
Crazy,
crazy,
crazy
for
women
and
for
cachaça
Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça
We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women
Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem
Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down
Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...
Women
also
knock
us
down,
but
we...
Agora,
eu
vou
chamar
um
cara
bom
Now,
I'm
going
to
call
a
good
guy
Ei,
Marcelão,
vamo'
louquear?
Hey,
Marcelão,
wanna
go
crazy?
Louco,
louco,
louco
por
mulher
e
por
cachaça
Crazy,
crazy,
crazy
for
women
and
for
cachaça
Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça
We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women
Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem
Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down
Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...
Women
also
knock
us
down,
but
we...
Começa
tudo
de
novo
era
tudo
que
eu
queria
Everything
starts
again,
it
was
all
I
wanted
Já
chegou
a
sexta-feira,
e
agora
só
é
alegria
Friday
has
arrived,
and
now
it's
just
joy
Fim
de
semana
tá
aí,
eu
vou
cair
na
zoeira
The
weekend
is
here,
I'm
going
to
go
wild
Tô
começando
agora,
e
só
paro
segunda-feira
I'm
starting
now,
and
I'll
only
stop
on
Monday
Louco,
louco,
louco
por
mulher
e
por
cachaça
Crazy,
crazy,
crazy
for
women
and
for
cachaça
Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça
We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women
Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem
Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down
Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...
Women
also
knock
us
down,
but
we...
Louco,
louco,
louco
por
mulher
e
por
cachaça
Crazy,
crazy,
crazy
for
women
and
for
cachaça
Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça
We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women
Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem
Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down
Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente,
ô
Women
also
knock
us
down,
but
we,
oh
É,
parceiro,
a
gente
tem
que
se
cuidar
Yeah,
partner,
we
have
to
take
care
Você
viu
que
a
galera
toda
aqui
cantou
a
música
You
saw
that
everyone
here
sang
the
song
Cantou
valendo,
né,
Marcelão?
They
sang
it
loud,
right,
Marcelão?
É
agora,
vamo'
fazer
essa
galera
cantar
mais
uma
vez?
Now,
let's
make
these
people
sing
one
more
time?
Vamo'
lá?
(Vamo'
lá!)
Let's
go?
(Let's
go!)
Vamo'
chamando
na
palma
da
mão
essa
galera
Let's
get
these
people
clapping
their
hands
Então,
pra
cantar
junto
com
o
Portal
da
Serra
So,
to
sing
along
with
Portal
da
Serra
Junto
também
com
o
Tchê
Barbaridade
Also
with
Tchê
Barbaridade
Essa
parceria
legal!
This
cool
partnership!
Porque
aqui
todo
mundo
é
louco!
Because
here
everyone
is
crazy!
Mais
um
pouquinho!
A
little
bit
more!
Louco,
louco,
louco
(por
mulher
e
por
cachaça)
Crazy,
crazy,
crazy
(for
women
and
for
cachaça)
(Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça)
(We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women)
Louco,
louco,
louco,
(cachaça
derruba
um
homem)
Crazy,
crazy,
crazy,
(cachaça
knocks
a
man
down)
(Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...)
(Women
also
knock
us
down,
but
we...)
(Ah!)
Deu
pra
ver
(Ah!)
We
could
see
Que
eles
já
sabem
cantar
a
música
(sabem)
That
they
already
know
how
to
sing
the
song
(they
do)
E
vamo'
fazer
o
pessoal
aí
saber
um
pouquinho
And
let's
make
the
people
there
know
a
little
bit
Da
dancinha,
né?
Of
the
dance,
right?
Vamo'
ensinar
pra
eles,
agora
(vamo'
lá!)
Let's
teach
them,
now
(let's
go!)
Como
é
que
é
a
dança
do
louco,
louco
How
is
the
crazy,
crazy
dance
Ãh,
vocês
que
vão
ensinar?
(Tão
tranquilas,
hein?)
Oh,
you
guys
are
going
to
teach?
(You're
calm,
huh?)
Muito
bom!
(Então,
vamo'
lá!)
Very
good!
(So,
let's
go!)
Vamo'
lá,
então!
Let's
go,
then!
Louco,
louco,
louco
por
mulher
e
por
cachaça
Crazy,
crazy,
crazy
for
women
and
for
cachaça
Cachaça
a
gente
bebe
e
mulher
a
gente
traça
We
drink
cachaça
and
we
hook
up
with
women
Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem
Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down
Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...
Women
also
knock
us
down,
but
we...
Olha,
é
isso
aí!
Look,
that's
it!
Vamo'
fazer
de
novo,
vai
de
novo
Let's
do
it
again,
go
again
Só
que
agora
tem,
tem
que
fica
lá,
agora
(vamo'
lá)
But
now
there's,
there's
gotta
be
there,
now
(let's
go)
Agora
vem
nós
dois
(tá
bom,
beleza!)
Now
it's
the
two
of
us
(okay,
cool!)
Eu
quero
aprender
a
dança
(beleza,
vamo'
lá!)
I
want
to
learn
the
dance
(cool,
let's
go!)
Vamo'
lá,
é
fácil,
vamo'
ver,
vai
lá!
Let's
go,
it's
easy,
let's
see,
go!
Louco,
louco,
louco
(por
mulher
e
por
cachaça)
Crazy,
crazy,
crazy
(for
women
and
for
cachaça)
(Cachaça
a
gente
bebe)
(We
drink
cachaça)
(E
mulher
a
gente
traça)
eu
só
sei
essa,
viu?
(And
we
hook
up
with
women)
I
only
know
this
one,
see?
(Louco,
louco,
louco,
cachaça
derruba
um
homem)
(Crazy,
crazy,
crazy,
cachaça
knocks
a
man
down)
(Mulher
também
derruba,
só
que
elas
a
gente...)
(Women
also
knock
us
down,
but
we...)
'Bora!
Uhu!
Let's
go!
Woohoo!
'Bora,
Portal
da
Serra!
Let's
go,
Portal
da
Serra!
Show
de
bola,
hein!
Amazing
show,
huh!
(Maravilha,
só
alegria!)
(Wonderful,
just
joy!)
Já
chegou
a
sexta-feira
Friday
has
arrived
Povo
não
guardou
a
energia,
que
beleza!
People
didn't
save
their
energy,
how
beautiful!
Quem
gostou,
dá
um
grito!
Who
liked
it,
scream!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandro Alexandre Coelho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.