Tchê Barbaridade - O Céu É o Limite - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tchê Barbaridade - O Céu É o Limite




O Céu É o Limite
The Sky's the Limit
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame
Vivem colocando coisas na tua cabeça
They keep putting things in your head
Vivem me dizendo que você vai me deixar
They keep telling me that you're going to leave me
Todo dia tenho uma nova namorada
Every day I have a new girlfriend
E todo dia alguém me diz tem outra em meu lugar
And every day someone tells me there's another in my place
Gente que não tem o que fazer
People who have nothing better to do
Falam de mim pra você
They talk about me to you
Gente que não tem o que falar
People who have nothing to say
Tentando nos separar
Trying to break us up
Está encomodando nosso amor
It's bothering our love
Os fofoqueiros de plantão
The gossip-mongers on duty
De olho em nossa relação
Keeping an eye on our relationship
O mundo gira
The world turns
Gira gira o mundo
Turns and turns the world
E a gente vive tudo
And we live it all
E vai fazendo amor
And we make love
Não ligo deixo o que quiser falar
I don't care what they say
Tudo o que eu quero é te amar
All I want is to love you
Meu amor
My love
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame
Vivem colocando coisas na tua cabeça
They keep putting things in your head
Vivem me dizendo que você vai me deixar
They keep telling me that you're going to leave me
Todo dia tenho uma nova namorada
Every day I have a new girlfriend
E todo dia alguém me diz tem outra em meu lugar
And every day someone tells me there's another in my place
Gente que não tem o que fazer
People who have nothing better to do
Falam de mim pra você
They talk about me to you
Gente que não tem o que falar
People who have nothing to say
Tentando nos separar
Trying to break us up
Está encomodando nosso amor
It's bothering our love
Os fofoqueiros de plantão
The gossip-mongers on duty
De olho em nossa relação
Keeping an eye on our relationship
O mundo gira
The world turns
Gira gira o mundo
Turns and turns the world
E a gente vive tudo
And we live it all
E vai fazendo amor
And we make love
Não ligo deixo o que quiser falar
I don't care what they say
Tudo o que eu quero é te amar
All I want is to love you
Meu amor
My love
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Porque a gente se ama
Because we love each other
O céu é o limite pra nós dois
The sky's the limit for us two
Ninguém apaga essa chama
No one can put out this flame





Writer(s): Beto Caju, Renato Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.