Este seu coração esquecer com o tempo como se amar
Dass dein Herz mit der Zeit vergaß, wie man liebt
Tu vais ter que mudar, reaprender a dizer
Du wirst dich ändern müssen, neu lernen zu sagen
As coisa lindas do amor
Die schönen Dinge der Liebe
Que dizias pra mim da primeira vez
Die du mir das erste Mal sagtest
Que você chegou meu bem
Als du kamst, mein Schatz
Tudo era tão lindo
Alles war so schön
Promessas, carinho a ilusão me levou
Versprechen, Zärtlichkeit, die Illusion trug mich davon
Tudo acabou vou voltar para o meu rancho e ficarei com a dor até que mostres pra mim o verdadeiro amor pra quem sempre te amou
Alles ist vorbei, ich kehre zu meiner Ranch zurück und werde mit dem Schmerz bleiben, bis du mir die wahre Liebe zeigst, dem, der dich immer geliebt hat.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.