Tchê Garotos - Decisão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tchê Garotos - Decisão




Decisão
Decision
Te apertar contra o peito e poder sentir mais forte
Hold you close to my chest and feel it stronger
O pulsa do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart
Eu agora estou decidido que esta paixão não vou mais calar
Now I've decided that this passion I will not hide
Resolvi de hoje em diante, eu faço tudo pra te mostrar
I'll prove it to you from now on, I'll do anything to show you
Esse meu sentimento forte que eu quis disfarçar
This strong feeling that I tried to hide
Vem mais perto, olha nos meus olhos, pode confessar
Come closer, look into my eyes, you can admit
Que dentro seu coração também quer ser meu
That deep down your heart also wants to be mine
E quer compensar o tempo que perdeu
And make up for the time we've lost
A minha vida é te amar, sei que vou conseguir
My life is to love you, I know I'll succeed
Te guardar nos meus braços para não mais sair
To hold you in my arms so you'll never leave
Te apertar contra o peito e poder sentir mais forte
Hold you close to my chest and feel it stronger
O pulsar do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart
A minha vida é te amar, sei que vou conseguir
My life is to love you, I know I'll succeed
Te guardar nos meus braços para não mais sair
To hold you in my arms so you'll never leave
Te apertar contra o peito e poder sentir mais forte
Hold you close to my chest and feel it stronger
O pulsar do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart
Eu agora estou decidido que esta paixão não vou mais calar
Now I've decided that this passion I will not hide
Resolvi de hoje em diante, eu faço tudo pra te mostrar
I'll prove it to you from now on, I'll do anything to show you
Esse meu sentimento forte que eu quis disfarçar
This strong feeling that I tried to hide
Vem mais perto, olha nos meus olhos, pode confessar
Come closer, look into my eyes, you can admit
Que dentro seu coração também quer ser meu
That deep down your heart also wants to be mine
E quer compensar o tempo que perdeu
And make up for the time we've lost
A minha vida é te amar, sei que vou conseguir
My life is to love you, I know I'll succeed
Te guardar nos meus braços para não mais sair
To hold you in my arms so you'll never leave
Te apertar contra o peito e poder sentir mais forte
Hold you close to my chest and feel it stronger
O pulsar do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart
A minha vida é te amar, sei que vou conseguir
My life is to love you, I know I'll succeed
Te guardar nos meus braços para não mais sair
To hold you in my arms so you'll never leave
Te apertar contra o peito e poder sentir mais forte
Hold you close to my chest and feel it stronger
O pulsar do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart
O pulsar do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart
O pulsar do teu, do meu coração
The beat of your heart, of my heart





Writer(s): Léo Bruni, Luiz Claudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.