Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Under (Power Version)
Zieh mich runter (Power Version)
Focused
on
my
pot
of
gold,
tryna
be
a
honest
soul
Konzentriert
auf
meinen
Topf
voll
Gold,
versuche
eine
ehrliche
Seele
zu
sein
Work
hard
till
I'm
tired
and
old
my
own
lane,
my
side
of
the
road
Arbeite
hart,
bis
ich
müde
und
alt
bin,
meine
eigene
Spur,
meine
Seite
der
Straße
Write
my
name
in
silver
and
gold,
girls
these
days
is
outta
control
Schreib
meinen
Namen
in
Silber
und
Gold,
Mädels
heutzutage
sind
außer
Kontrolle
You
outta
ya
mind,
you
think
I'm
blind
to
the
facts
Du
bist
nicht
ganz
bei
Trost,
denkst
du,
ich
bin
blind
für
die
Fakten
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
if
I'm
fumblin'
my
money
go
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
wenn
ich
mein
Geld
verliere,
ist
es
weg
Let's
see
who
stay,
let's
see
who
go
Mal
sehen,
wer
bleibt,
mal
sehen,
wer
geht
Let's
see
who
real
let's
see
who
fake
Mal
sehen,
wer
echt
ist,
mal
sehen,
wer
falsch
ist
Let's
see
who
really
means
it
when
they
call
me
bro
Mal
sehen,
wer
es
wirklich
meint,
wenn
sie
mich
Bro
nennen
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
everybody
ain't
for
you
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
nicht
jeder
ist
für
dich
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
It's
the
same
story
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
es
ist
die
gleiche
Geschichte
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
Thoughts
be
runnin'
through
my
mind
like
all
I
ever
do
is
grind
Gedanken
rasen
durch
meinen
Kopf,
als
ob
alles,
was
ich
je
tue,
schuften
ist
Like
am
I
out
here
wastin'
time
or
is
the
struggle
worth
the
shine
follow
Als
ob
ich
hier
draußen
Zeit
verschwende
oder
ist
der
Kampf
den
Glanz
wert
Everybody
think
it
workin'
fine,
but
they
ain't
ever
see
me
put
in
overtime
Jeder
denkt,
es
läuft
gut,
aber
sie
sehen
mich
nie
Überstunden
machen
I
lose
friends
before
I
lose
my
mind,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
verliere
Freunde,
bevor
ich
meinen
Verstand
verliere,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Follow
but
don't
like
my
pick,
bitch
ass
nigga,
get
off
my
dick
Folgen,
aber
mögen
meine
Entscheidung
nicht,
du
feiges
Arschloch,
geh
mir
vom
Sack
Mad
cause
I
got
braggin'
rights,
but
you
don't
understand
my
sacrifice
Wütend,
weil
ich
das
Recht
habe
zu
prahlen,
aber
du
verstehst
mein
Opfer
nicht
Whoo!,
you
don't
understand
my
sacrifice
Whoo!,
du
verstehst
mein
Opfer
nicht
As
long
as
I
can
sleep
at
night,
as
long
as
all
my
people
right
Solange
ich
nachts
schlafen
kann,
solange
es
all
meinen
Leuten
gut
geht
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
under,
take
me
under
Ich
lasse
mich
niemals
unterkriegen,
unterkriegen
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
I
never
let
'em
take
me
down,
down,
down,
down
Ich
lasse
mich
niemals
runterziehen,
runter,
runter,
runter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carl E. Mccormick, Brian Newman, Thomas Goodwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.