Te-Tris - Zprdl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Te-Tris - Zprdl




Zprdl
Zprdl
Mówię ci, słuchawki na łeb, jak Stanisława Ryster
I'm telling you, put on your headphones, like Stanisława Ryster
Bo masz tu hity same, storytell'e, bragga bystre
Because you've got hits here, honey, storytelling, clever bragging
Mam praktykę IQ, korzenie mi nadal bliskie
I have IQ practice, my roots are still close to me
Uczyłem się rapować, gdy na scenie składał Dizkret
I was learning to rap when Dizkret was on stage
Na walizce żyłem długo, jak zwykły uczeń
I lived on a suitcase for a long time, like an ordinary student
Truskawka na saksach i trawniki w UK
Strawberry picking in Germany and lawns in the UK
Work hard, play hard, żaden Wiz Khalifa
Work hard, play hard, no Wiz Khalifa
Ale ziom, dobrze wiem, jak się w łapie trzyma spliffa
But, girl, I know how to hold a spliff in my hand
I żadna taryfa mnie tu nie obejmie ulgą
And no tariff will give me an easier ride
Co z tego, że rapuję, ciągle mam niepewne jutro
What's the point of rapping, if my tomorrow is still uncertain?
Więc będzie krótko, zwięźle, rap na temat
So it'll be short, concise, rap on point
Bez cienia pierdolenia, układów jak Macarena
Without any bullshit, no deals like Macarena
Na Panamera nie zarobię to pewniak
I won't earn a Panamera, that's for sure
Choć mało kto tu daje tyle serca w koncertach
Even though few people put as much heart into their concerts as I do
Przestań, sam nie wiem, jakie życie czeka mnie
Stop, I don't even know what life awaits me
Choć nadzieje rosną jak chińskie PKB
Although my hopes are growing like China's GDP
Nic tu się nie należy, ciągły zapierdol
Nothing is owed to you here, it's constant hustle
Byle do mety w tej pogoni za pengą
Just to the finish line in this chase for money
Żyję do woli, ale mori memento
I live to the fullest, but memento mori
Biorę co los da, życie made in Polska
I'll take whatever fate throws my way, life made in Poland
Nic tu się nie należy, ciągły zapierdol
Nothing is owed to you here, it's constant hustle
Kiedyś to los nam wynagrodzi na pewno
One day fate will surely reward us
Nie szukaj, ziomek aureoli nade mną
Don't look for, dude, halos above me
Ja biorę co los da, biorę co los da
I'll take what fate throws my way, I'll take what fate throws my way
Mam taką twarz, że ludzie mi ufają, to nie blef
I have a face that people trust, that's not a bluff
I biją pionę za to, że wiem dobrze, co jest pięć
And they high-five me for knowing what's what
Wychowałem się w tej dżungli jak Mowgli
I was raised in this jungle like Mowgli
Połowa starych kumpli już tylko mówi "Jak mogli?!"
Half of my old buddies are already saying, "How could we?!"
Ja ciągle mogę, wiem, nareszcie nam tu pyknie
I still can, I know we'll finally nail it here
I z hukiem przetniemy metę Wielkiej Pardubickiej
And we'll cross the finish line of the Great Pardubice with a bang
Bez oklepanych patentów, czasem na oklep
No tired and tested tricks, sometimes on the cheap
Bo każda róża ma kolce (co?!)
Because every rose has its thorns (what?!)
W kwiecie wieku chcę hajs, ta ikebana gubi słabszych
In the prime of life, I want money, this ikebana loses the weak
Z niejednej róży betonu zostawał suchy narcyz
Many a concrete rose has become a dried-up narcissist
Musisz walczyć, szanse wielkie jak Monako
You have to fight, the chances are as big as Monaco
I każdy chce zrobić sześć zer, o tak, o!
And everyone wants to do six zeros, oh yeah!
(Potato, tomato) jak nie drzwiami, to oknem
(Potato, tomato) if not through the door, then through the window
Byle uczciwe, a nie z pazurami po forsę
As long as it's honest, and not with claws after money
To proste, kierat nam tylko drażni ambicję
It's simple, a treadmill just irritates our ambition
Ale hajsy za friko to ma Grammatik w ZAiKS-ie
But free money is what Grammatik has in ZAiKS
Nic tu się nie należy, ciągły zapierdol
Nothing is owed to you here, it's constant hustle
Byle do mety w tej pogoni za pengą
Just to the finish line in this chase for money
Żyję do woli, ale mori memento
I live to the fullest, but memento mori
Biorę co los da, życie made in Polska
I'll take whatever fate throws my way, life made in Poland
Nic tu się nie należy, ciągły zapierdol
Nothing is owed to you here, it's constant hustle
Kiedyś to los nam wynagrodzi na pewno
One day fate will surely reward us
Nie szukaj, ziomek aureoli nade mną
Don't look for, dude, halos above me
Ja biorę co los da, biorę co los da
I'll take what fate throws my way, I'll take what fate throws my way





Writer(s): Sir Michu, Te-tris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.