Paroles et traduction Te-Tris - Prawo 2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
odpalam
Mic'a
żeby
tutaj
posprzątać,
I
turn
on
the
mic
to
clean
up
here,
Zróbcie
kwadratowy
Cypher
bo
rozstawie
was
po
kątach,
Make
a
square
cypher,
I'll
put
you
in
the
corners,
Matko
Boska
(Co?)
to
w
żartach?
Bo
skonam,
Mother
of
God
(What?)
Is
that
a
joke?
'Cause
I'm
dying,
Beef
ze
mną
to
koncert
życzeń
według
Charles'a
Bronson'a,
Beef
with
me
is
a
concert
of
wishes
according
to
Charles
Bronson,
To
nie
kalka
dokonań
Leszka,
Piotrka,
Adama,
This
is
not
a
copy
of
Leszek,
Piotrek,
Adam's
achievements,
Ta
róża
wzeszła
sama
i
ma
zwycięstwa
w
planach,
This
rose
grew
by
itself
and
has
victories
planned,
Tu
będzie
tętnić
ulica,
The
street
will
pulsate
here,
To
gówno
co
przetnie
scenę
jak
świeży
tulipan,
This
shit
that
will
cut
through
the
stage
like
a
fresh
tulip,
Coś
o
profitach?
Że
mamy
lepszy
rok?
Something
about
profits?
That
we
have
a
better
year?
Niedługo
reszta
będzie
żebrać
zeta
u
Catherine
Jones,
Soon
the
rest
will
be
begging
for
change
from
Catherine
Jones,
Pisklaki
pchają
się
do
wynagrodzeń,
Chicks
are
pushing
for
wages,
A
nie
wyróżnialiby
się
z
hamburgerem
w
synagodze,
And
they
wouldn't
stand
out
with
a
hamburger
in
a
synagogue,
Ty,
nadchodzę
i
mam
zamiar
iść
dalej,
You,
I'm
coming
and
I
intend
to
go
further,
Za
ten
projekt
rękę
oddałby
nawet
Rick
Allen,
Even
Rick
Allen
would
give
his
hand
for
this
project,
Wychowałem
się
na
bitwach,
w
ustach
brzytwy
tnę,
I
grew
up
on
battles,
I
cut
with
a
razor
blade
in
my
mouth,
Skurwysyny,
wróciłem,
mówcie
mi
"Sweeney
Tet".
Motherfuckers,
I'm
back,
call
me
"Sweeney
Tet".
Błogosławie
takie
chwilę,
I
bless
such
a
moment,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
I
do
Rap
and
I
know
I'm
alive,
Boją
się
tego
jak
Syren,
They're
afraid
of
this
like
Sirens,
Prawo
do
Bragga,
synek!
Right
to
Bragg,
son!
Błogosławie
takie
chwilę,
I
bless
such
a
moment,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
I
do
Rap
and
I
know
I'm
alive,
Boją
się
tego
jak
Syren,
They're
afraid
of
this
like
Sirens,
Prawo
do
Bragga,
synek!
Right
to
Bragg,
son!
To
klasyczne
gówno,
nie
zaskoczy
cię
eksperymentem,
This
is
classic
shit,
it
won't
surprise
you
with
an
experiment,
Eksperymenty,
sam
jestem
jednego
dzieckiem,
Experiments,
I
am
a
child
of
one
myself,
Bóg
wziął
do
tygla:
Talent,
wiarę,
postęp,
God
took
it
to
the
crucible:
Talent,
faith,
progress,
Wyszedłem
mu
ja
(I'm
motherfucking
Monster!),
I
came
out
of
it
(I'm
motherfucking
Monster!),
Wyprzedziłem
Polskę
o
dekadę,
odbierz
komórkę,
I'm
a
decade
ahead
of
Poland,
pick
up
your
cell
phone,
Jestem
Dziesięć
lat
później
i
gwałcę
twoją
Córkę
(Ou
yeaaa!),
I'm
ten
years
later
and
I'm
raping
your
daughter
(Ou
yeaaa!),
Lubię
wtrącić
żarcik,
nie
masz
jej,
padłeś
na
serce
w
2011,
I
like
to
throw
in
a
joke,
you
don't
have
her,
you
had
a
heart
attack
in
2011,
To
jest
mój
rok
i
zmieniam
kotku
pejzaż,
This
is
my
year
and
I'm
changing
the
landscape,
kitty,
Więc
skończ
już
pierć
że
coś
tam
powrót
Eisa,
So
stop
bitching
about
Eisa's
comeback,
Hip-hopu
cmentarz,
trzymam
na
nim
krzyże
w
dół,
Hip-hop
cemetery,
I'm
holding
the
crosses
down
on
it,
Gloria
Victis,
ale
świat
żywych
dziś
jest
mój,
Gloria
Victis,
but
the
world
of
the
living
is
mine
today,
Byle
buc
chcę
mieć
wołowinę,
Any
fool
wants
beef,
A
na
tronie
to
ty
byłeś
ale
kua
z
dupą
w
kinie,
And
you
were
on
the
throne,
but
motherfucker,
with
your
ass
in
the
movie
theater,
To
mój
odcinek,
moja
prosta,
mój
obieg,
This
is
my
episode,
my
line,
my
circulation,
A
ten
poziom
który
gonisz
mówi
o
mnie
"Mój
człowiek".
And
this
level
you're
chasing
says
about
me
"My
man".
To
jest
ten
Rap,
to
są
czyste
emocję,
This
is
that
Rap,
these
are
pure
emotions,
Uchyl
okno,
niech
to
słyszą
za
Oknem,
Open
the
window,
let
them
hear
it
outside,
Jak
ktoś
ci
powie
że
ma
jakiś
problem
(Kto?)
If
someone
tells
you
they
have
a
problem
(Who?)
To
pierl
go,
i
to
głośniej
zrób
Then
fuck
him,
and
do
it
louder,
To
jest
ten
Rap,
to
są
czyste
emocję,
This
is
that
Rap,
these
are
pure
emotions,
Uchyl
okno,
niech
to
słyszą
za
Oknem,
Open
the
window,
let
them
hear
it
outside,
Jak
ktoś
ci
powie
że
ma
jakiś
problem
(Kto?)
If
someone
tells
you
they
have
a
problem
(Who?)
To
pierl
go,
i
to
głośniej
zrób
Then
fuck
him,
and
do
it
louder
Błogosławie
takie
chwilę,
I
bless
such
a
moment,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
I
do
Rap
and
I
know
I'm
alive,
Boją
się
tego
jak
Syren,
They're
afraid
of
this
like
Sirens,
Prawo
do
Bragga,
synek!
Right
to
Bragg,
son!
Błogosławie
takie
chwilę,
I
bless
such
a
moment,
Robię
Rap
i
wiem
że
żyję,
I
do
Rap
and
I
know
I'm
alive,
Boją
się
tego
jak
Syren,
They're
afraid
of
this
like
Sirens,
Prawo
do
Bragga,
synek
Right
to
Bragg,
son
Prawo
do
Bragga,
synek
Right
to
Bragg,
son
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomasz Musiel
Album
Lot 2011
date de sortie
21-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.