Paroles et traduction TeZATalks - War (Unplugged)
He
shot
me
down
with
dem
bullets
yea
Он
застрелил
меня
пулями
dem,
да!
Arms
open
wide
cause
I
choose
to
die
die
Руки
широко
распахнуты,
потому
что
я
хочу
умереть,
умереть.
Tables
turn
so
quickly
when
your
emotions
are
on
the
floor
Столы
так
быстро
поворачиваются,
когда
твои
эмоции
на
полу.
I
can't
pick
up
all
the
pieces
sometimes
Иногда
я
не
могу
собрать
все
осколки.
It's
best
just
to
lose
it
all
Лучше
всего
просто
потерять
все.
Lay
your
body
calmly
on
me
before
we
storm
Уложи
свое
тело
спокойно
на
меня,
прежде
чем
мы
штурмуем.
My
thoughts
tell
me
this
is
crazy
Мои
мысли
говорят
мне,
что
это
безумие.
You're
my
drug
in
love
at
War
Ты
мой
наркотик
в
любви
на
войне.
(What's
it
good
for)
(Для
чего
это
хорошо?)
Will
I
ever
stop
feeling
your
soul
Перестану
ли
я
когда-нибудь
чувствовать
твою
душу?
Will
I
ever
stop
loving
you
no
Перестану
ли
я
когда-нибудь
любить
тебя,
нет?
Will
I
ever
start
letting
you
go
Смогу
ли
я
когда-нибудь
отпустить
тебя?
Will
I
ever
start
Начну
ли
я
когда-нибудь?
To
stop
will
start
a
war
Чтобы
остановиться,
начнется
война.
I'm
a
piece
of
porcelains
regrets
Я-кусок
фарфоровых
сожалений.
Don't
break
my
fragile
heart
of
course
Не
разбивай
мое
хрупкое
сердце,
конечно.
But
I
can't
tell
you
what
I'm
feeling
Но
я
не
могу
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Cause
I'm
trapped
in
between
my
thoughts
Потому
что
я
застрял
между
своими
мыслями.
So
lay
your
body
calmly
on
me
before
we
storm
Так
что
спокойно
лежи
на
мне,
пока
мы
не
штурмовали.
My
thoughts
tell
me
this
is
crazy
Мои
мысли
говорят
мне,
что
это
безумие.
You're
my
drug
in
love
at
War
Ты
мой
наркотик
в
любви
на
войне.
It's
what
your
good
for
Это
то,
для
чего
ты
хорош.
Will
I
ever
stop
feeling
your
soul
Перестану
ли
я
когда-нибудь
чувствовать
твою
душу?
Will
I
ever
stop
loving
you
no
Перестану
ли
я
когда-нибудь
любить
тебя,
нет?
Will
I
ever
start
letting
you
go
Смогу
ли
я
когда-нибудь
отпустить
тебя?
Will
I
ever
start
Начну
ли
я
когда-нибудь?
To
stop
will
start
a
war
Чтобы
остановиться,
начнется
война.
You
changed
me
then
changed
on
me
Ты
изменила
меня,
а
потом
изменила
меня.
Changed
up
like
figures
hidden
in
clouds
Изменились,
как
фигуры,
спрятанные
в
облаках.
You
came
like
rain
on
me
Ты
пришла,
как
дождь
на
меня.
Reign
on
me
Царствуй
надо
мной!
Tore
apart
everything
I
know
Разорвал
на
части
все,
что
я
знаю.
Will
I
ever
stop
feeling
your
soul
Перестану
ли
я
когда-нибудь
чувствовать
твою
душу?
Will
I
ever
stop
loving
you
no
Перестану
ли
я
когда-нибудь
любить
тебя,
нет?
Will
I
ever
start
letting
you
go
Смогу
ли
я
когда-нибудь
отпустить
тебя?
Will
I
ever
start
Начну
ли
я
когда-нибудь?
To
stop
will
start
a
war
Чтобы
остановиться,
начнется
война.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): steven trueba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.