Paroles et traduction Teabe - Potwór
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palce
mam
zwinne
mów
na
mnie
mistrz
techdeck
Пальцы
мои
ловкие,
зови
меня
мастером
tech
deck
Laski
są
mokre
i
proszą
o
więcej
Девушки
мокрые
и
просят
еще
Na
głowie
snapback
na
plecach
backpack
На
голове
snapback,
на
плечах
backpack
Wypchany
stuffem
jak
blunt
który
kręcę
Набит
всякой
всячиной,
как
блант,
который
я
кручу
Po
to
mam
rece
trzymaj
swoje
wzniesione
w
powietrze
Для
этого
у
меня
руки,
держи
свои
поднятыми
в
воздух
Nawet
jak
nie
chcesz
tab
każe
rozkaz
za
Даже
если
не
хочешь,
tab
приказывает,
приказ
за
Nieposłuszeństwo
jest
kara
chłosta
(taaaa)
Непослушание
— это
наказание,
порка
(тааа)
Demoluje
miasto
jak
godzilla
nie
do
zatrzymania
hardcore
Разношу
город,
как
Годзилла,
не
остановить,
хардкор
Bronię
swiata
jak
prawej
strony
maicon
Защищаю
мир,
как
правого
фланга
Майкон
Z
lewej
strony
wbiegam
w
atak
bomba
ronaldo
(goool)
С
левого
фланга
врываюсь
в
атаку,
бомба
Роналду
(гооол)
Pierdolone
golazo
słuchacza
chwytam
na
styl
jak
na
lasso
Чертов
голасо,
слушателя
ловлю
на
стиль,
как
на
лассо
Don
ze
mnie
lepszy
niz
marlon
brando
Дон
из
меня
лучше,
чем
Марлон
Брандо
Ty
puszczaj
to
z
iPhone
podłącz
głośniki
niech
pierdolnie
bass
ziom
Ты
включай
это
с
iPhone,
подрубай
колонки,
пусть
долбанет
басс,
бро
Zarobić
banknot
nie
jest
tak
łatwo
prędzej
wpierdol
od
kolesia
w
manto
Зарубить
бабла
не
так
легко,
скорее
получишь
в
морду
от
кореша
Dają
to
pal
to
krzywego
wał
w
nos
Дают
это,
кури
это,
кривой
косяк
в
нос
Niech
nikt
nie
mowi
ze
z
toba
to
tamto
Пусть
никто
не
говорит,
что
с
тобой
то
да
сё
Nie
okazuj
słabości,
Juliusz
Cezar
rzucone
kosci
Не
показывай
слабости,
Юлий
Цезарь,
брошены
кости
Pościg
most
wanted
jestem
wiesz
ze
zgubisz
mnie
na
1 zakręcie
Погоня,
Most
Wanted,
я,
знаешь,
что
потеряешь
меня
на
первом
повороте
Pędzę
jak
huracan
zrob
mi
miejsce
nie
poradzisz
sobie
z
moim
tempem
Несусь,
как
Huracan,
уступи
дорогу,
не
справишься
с
моим
темпом
Tab
przybysz
z
obcej
planety
zjawił
sie
by
niszczyć
słabych
niestety
Tab,
пришелец
с
другой
планеты,
явился,
чтобы
уничтожать
слабых,
к
сожалению
Moja
bronią
słowa
amunicją
stuff
i
blety
Мое
оружие
— слова,
боеприпасы
— трава
и
сигареты
Ocaleją
mordy
i
piekne
kobiety
Выживут
ублюдки
и
красивые
женщины
Pierdolony
potwór
Чертов
монстр
Pierdolony
potwór
Чертов
монстр
Pierdolony
potwór
Чертов
монстр
Jestem
Eric
Norton
nie
Edward
Calen
Я
Эрик
Нортон,
а
не
Эдвард
Каллен
Twój
kręgosłup
mordo
wyrwę,
pójdę
dalej
Твой
позвоночник,
бро,
вырву,
пойду
дальше
Bez
skrupułów
wcale
tak
tab
to
potwór,
pierdolony
potwór
Без
skrupułów
вообще,
так
tab
это
монстр,
чертов
монстр
Otwór
zamknij
stul
swoja
gębę,
wiesz
ze
rap
zastępuje
mi
strzelbę
Отверстие
закрой,
заткни
свою
пазенку,
знаешь,
что
рэп
заменяет
мне
дробовик
Wiesz
ze
lufa
zaraz
stanie
się
kneblem
Знаешь,
что
ствол
сейчас
станет
кляпом
Pewnie
pociągnę
za
spust
(beng
beng)
Наверняка
нажму
на
курок
(бэнг-бэнг)
Jednym
strzałem
w
głowę
na
wieki
wieków
game
over
Одним
выстрелом
в
голову
на
веки
вечные
game
over
Chyba,
że
jestes
stallonem
ale
cos
mi
sie
nie
wydaje
ziomek
Разве
что
ты
Сталлоне,
но
что-то
мне
не
кажется,
дружок
Jak
Obi-Wan
Kenobi,
odetnę
frajerom
nogi
Как
Оби-Ван
Кеноби,
отрежу
неудачникам
ноги
Stawie
czoła
wrogowi
jak
Barcelonie
godin
Встану
перед
врагом,
как
перед
«Барселоной»
Годин
Robie
ten
rap
wtedy
sie
czuje
jak
czuje
sie
ptak
Делаю
этот
рэп,
тогда
чувствую
себя,
как
чувствует
себя
птица
ET
to
ja
z
innego
swiata
przybyłem
by
kłaść
Инопланетянин
— это
я,
с
другого
мира
прибыл,
чтобы
класть
Wokale
na
bit,
nabić
canabis
do
szklanej
lufy
ujarac
sie
z
wami
Вокал
на
бит,
набить
cannabis
в
стеклянную
трубку,
накуриться
с
вами
Miedzy
wersami
lece
jak
clark,
nuta
cię
buja,
że
złamiesz
se
kark
Между
строчками
лечу,
как
Кларк,
песня
тебя
качает,
что
сломаешь
себе
шею
Pierdolony
potwór
Чертов
монстр
Pierdolony
potwór
Чертов
монстр
Pierdolony
potwór
Чертов
монстр
Wtopiony
w
kanapę
czuje
komfort,
latam
wysoko
w
chmurach
concorde
Утопая
в
диване,
чувствую
комфорт,
летаю
высоко
в
облаках,
Concorde
Nabiłem
bongo,
bosko,
kumpel
to
wciągnął
mordo
totalny
odlot
Набил
бонг,
божественно,
кореш
это
втянул,
бро,
тотальный
отлет
Buch
w
płuca
znów
leci
trzeci,
oczy
zmrużone
jak
krecik,
secik
Затяжка
в
легкие
снова
летит
третья,
глаза
прищурены,
как
у
крота,
наборчик
Przygotowany
by
kręcic,
bletka,
stuff
i
komunikacji
bilecik
Приготовлен,
чтобы
крутить,
бумажка,
стафф
и
билетик
на
транспорт
Te
do
A
do
Be,
synu
Ти
до
А
до
Би,
сынок
Te
do
A
do
Be,
synu
Ти
до
А
до
Би,
сынок
Te
do
A
do
Be
Ти
до
А
до
Би
Te
do
A
do
Be,
synu
Ти
до
А
до
Би,
сынок
Te
do
A
do
Be,
synu
Ти
до
А
до
Би,
сынок
Te
do
A
do
Be,
synu
Ти
до
А
до
Би,
сынок
Yo,
Te
do
A
do
Be
Йоу,
Ти
до
А
до
Би
Te
do
A
do
Be,
synu
Ти
до
А
до
Би,
сынок
Te
do
A
do
Be
Ти
до
А
до
Би
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mvteusz Młynvrski, Teabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.