Teage - Outta Character - traduction des paroles en russe

Outta Character - Teagetraduction en russe




Outta Character
Вне образа
I can't seem to shake this feeling that there's something wrong
Не могу отделаться от чувства, что что-то не так,
Something crawling in my skin I want to rip it off
Что-то ползет под кожей, хочу содрать это.
Pick and prod it
Ковыряю и давлю,
Tick and tockin clock is a mockin me times upon us
Тикают часы, издеваются надо мной, время пришло.
Lost my solace long ago
Давно потерял покой,
Now what's hauntin' me in my thoughts when I'm alone?
Что преследует меня в мыслях, когда я один?
Wicked sydrome
Злой синдром,
Slitted throat twisted bones sick and throw up all my soul
Перерезанное горло, перекрученные кости, тошнит, изрыгаю всю душу.
I became an empty shell from sliding down like a trombone
Стал пустой оболочкой, скатившись вниз, как тромбон,
Into fucking nothingness now I just own this empty skull
В грёбаную пустоту, теперь у меня только этот пустой череп.
So consuming exhausting
Так изматывает, истощает,
My brains ballooning and popping
Мой мозг раздувается и лопается,
Eluding me from choosing happiness
Мешает мне выбрать счастье,
Constantly opting to take the pain and confusion
Постоянно выбираю боль и смятение.
Became insane and I knew it
Сошел с ума, и я знал это,
When it grew over my body abusing me till I'm rotting
Когда оно захватило мое тело, издеваясь надо мной, пока я не сгнию.
How many days like this?
Сколько дней так прошло?
How many days I missed?
Сколько дней я пропустил?
Alchemist take my fix
Алхимик, дай мне лекарство.
Lost soul nut case
Потерянная душа, псих,
Rascal jot notes
Негодяй, строчу заметки,
Cross bones duct tape in the station wagon
Скрещенные кости, скотч в универсале.
Brains asymptomatic
Мозг бессимптомный,
But I know I'm fucked up in a way that's massive
Но я знаю, что я проклят в огромной степени.
Looking for escape
Ищу спасения,
Change my grey matter
Изменить свое серое вещество,
God make me better I have no answer
Боже, сделай меня лучше, у меня нет ответа.
Still falling down down down down down down
Все падаю, падаю, падаю, падаю, падаю, падаю,
Searching for that piece of me that never can be found (where)
Ищу ту часть себя, которую никогда не найти (где?).
I been searching for that reasoning of birth like ultrasound (where)
Ищу смысл рождения, как на УЗИ (где?).
All the smiles people put on ain't for shit when underground
Все улыбки, которые люди надевают, ни хрена не значат под землей.
All the miles people put on ain't for shit without a doubt
Все мили, которые люди проходят, ни хрена не значат, без сомнения.
All the trials that we tested with
Все испытания, которые мы прошли,
Ain't for shit when the pressure hits (nope)
Ни хрена не значат, когда давление бьет (нет).
The only real pressure is when its ending and death I kiss
Единственное настоящее давление - это когда все заканчивается, и я целую смерть.
Someone tell the therapist
Кто-нибудь, скажите терапевту,
Ben is gone an impressionist took over my being
Бен ушел, импрессионист завладел моим существом.
Fuck this all
К черту все это,
Fuck this all
К черту все это,
Fuckin' all of me's gone
Весь я, черт возьми, пропал.
Calmy approach me like bombs don't get to close to me dog
Подходите ко мне спокойно, как будто бомбы, не подходите слишком близко, собака.
Teage always stay on recon
Тиг всегда на разведке,
My minds in space like Elon Musk if he huffed on the joint and cussed
Мой разум в космосе, как у Илона Маска, если бы он затянулся косяком и выругался.
A custom made Grade A pion in this bitch
Заказной пион высшего сорта в этой суке,
I be thinkin' while you talkin' what's the odds we exist?
Я думаю, пока ты говоришь, каковы шансы, что мы существуем?
Man we can hardly be sure
Чувак, мы едва ли можем быть уверены,
I opened the door to a portal that leads to the morgue
Я открыл дверь в портал, ведущий в морг.
So for the record ain't leavin out no details
Так что для протокола, не оставляю никаких деталей,
Bony nails like swords
Костлявые ногти, как мечи,
Keep scratching my casket
Продолжают царапать мой гроб.
Check it I been acting outta character (I been acting outta character)
Слушай, я веду себя не по-человечески веду себя не по-человечески),
I been I been I been acting outta character baby
Я, я, я веду себя не по-человечески, детка.
I ain't been myself and I don't care to try (don't care to try)
Я не был собой, и мне плевать, что пытаться (плевать, что пытаться).
Check it I been I been acting outta character so hate me
Слушай, я, я веду себя не по-человечески, так что ненавидь меня.
Check it I been acting outta character (I been acting outta character)
Слушай, я веду себя не по-человечески веду себя не по-человечески),
I been I been I been acting outta character baby
Я, я, я веду себя не по-человечески, детка.
I ain't been myself and I don't care to try (nah nah)
Я не был собой, и мне плевать, что пытаться (не, не).
Check it I been I been acting outta character so hate me
Слушай, я, я веду себя не по-человечески, так что ненавидь меня.
Used to wanna be in campus ministry
Раньше хотел быть в университетском служении,
Until I thought of all the priests with kids
Пока не подумал о всех священниках с детьми,
on their knees sucking seed
На коленях, сосущими семя.
Used to wanna be marijuana clean and drug free
Раньше хотел быть чистым от марихуаны и наркотиков,
Till I smoked a little weed tripped shrooms and now I truly see
Пока не покурил немного травы, не попробовал грибов, и теперь я действительно вижу.
Used to wanna be a father married with sons and daughters
Раньше хотел быть отцом, женатым с сыновьями и дочерьми,
Now I just wanna eat her ass human centipede
Теперь я просто хочу съесть ее задницу, человеческая многоножка.
Used to wanna be a doctor think I used to be smarter
Раньше хотел быть врачом, думаю, раньше был умнее,
But now I'm living fast baby I'm just doing me
Но теперь я живу быстро, детка, я просто занимаюсь собой.
So much bullshit that I'm tryna forget about
Столько дерьма, о котором я пытаюсь забыть,
I orbit around in empty space so in Morgan I drown
Я вращаюсь в пустом пространстве, поэтому тону в Моргане.
I ain't a wanna be or wangster I just got a foul mouth (bitch)
Я не подражатель и не гангстер, у меня просто грязный рот (сука).
Engaging in these bad behaviors massive craters creating
Увлекаюсь этим плохим поведением, создаю огромные кратеры,
You prolly think I'm signed to satan
Ты, наверное, думаешь, что я подписал контракт с сатаной,
But I think with my brain on occasion
Но я думаю своим мозгом иногда,
Outside of the box like a UPS mailer (think about it)
Вне рамок, как посылка UPS (подумай об этом).
The only downside is my thoughts keep on driving me crazy
Единственный недостаток - мои мысли продолжают сводить меня с ума,
Reminding me of all the shit I been steady evading
Напоминая мне обо всем дерьме, которого я постоянно избегаю.
You so close minded
Ты такая недалекая
And so judgemental
И такая осуждающая,
Open your eyelids you might just find you the devil
Открой глаза, ты можешь обнаружить, что ты дьявол.
Devise demises Al-Qaeda ain't nothing special
Придумываю смерти, Аль-Каида - ничто особенное.
You kenneled
Ты в клетке,
How you be sheltered from the world when it's providing surprises
Как ты можешь быть защищена от мира, когда он преподносит сюрпризы?
These hoes psychotic (un-uh)
Эти сучки психованные (не-а),
They want my queso (yup yup)
Они хотят мой сыр (ага, ага),
But I done did it and got it it's in my pockets (cha-ching)
Но я сделал это и получил его, он в моих карманах (дзынь-дзынь).
I earned my pesos my bankroll been down before had to lay low
Я заработал свои песо, мой капитал был на дне раньше, пришлось залечь на дно.
You Adolf made it a dictatorship relationship stank hoe
Ты, как Адольф, сделала наши отношения диктатурой, вонючая сука.
So bitch I'm done wasting my time that's forever till I'm gone
Так что, сука, я закончил тратить свое время, это навсегда, пока я не исчезну.
Pussy ass talkin' guys ain't about it bring it on
Труслявые болтуны, не надо, давайте.
Want me to kick a freestyle but you ain't listen to one song
Хочешь, чтобы я зачитал фристайл, но ты не слушал ни одной песни.
Shut the fuck up lil child
Заткнись, маленький ребенок,
You just jealous ain't got the balls to say what I say
Ты просто завидуешь, у тебя не хватает смелости сказать то, что говорю я.
What I says on my name this primate
То, что я говорю, от моего имени, этот примат,
Who's buried under 6 feet of concrete that imma try and break
Который похоронен под 6 футами бетона, который я попытаюсь сломать,
Until the day I die
Пока не умру.
B.R.T. you be like why wait
B.R.T., ты скажешь, зачем ждать?
Shit might as well right now then I'm out with this glock to my face
Черт, может быть, прямо сейчас, тогда я уйду с этим глоком у лица.
Check it I been acting outta character (I been acting outta character)
Слушай, я веду себя не по-человечески веду себя не по-человечески),
I been I been I been acting outta character baby
Я, я, я веду себя не по-человечески, детка.
I ain't been myself and I don't care to try (don't care to try)
Я не был собой, и мне плевать, что пытаться (плевать, что пытаться).
Check it I been I been acting outta character so hate me
Слушай, я, я веду себя не по-человечески, так что ненавидь меня.
Check it I been acting outta character (I been acting outta character)
Слушай, я веду себя не по-человечески веду себя не по-человечески),
I been I been I been acting outta character baby
Я, я, я веду себя не по-человечески, детка.
I ain't been myself and I don't care to try (nah nah)
Я не был собой, и мне плевать, что пытаться (не, не).
Check it I been I been acting outta character so hate me
Check it I been I been acting outta character so hate me





Writer(s): Benjamin Teage Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.