Teago Oliveira - Superstição - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Teago Oliveira - Superstição




Superstição
Superstition
Tempos, tempos, tempos
Times, times, times
Mentiras utópicas
Utopian lies
De rever toda beleza
To see all the beauty again
Escolher acreditar
Choose to believe
Golpes, golpes, golpes
Blows, blows, blows
No que faz sentido
In what makes sense
Essa semana foi um amigo
This week it was a friend
Receio que aconteça mais
I'm afraid it will happen more
de perto eu vi perigo
I only saw danger up close
Ao descer com o esquerdo
When I stepped down with my left foot
Eu não sei mais o que é superstição ou azar
I don't know what is superstition or bad luck anymore
Eu nem sei se acredito mais em Deus
I don't even know if I believe in God anymore
Na dúvida, é melhor até acreditar
When in doubt, it's better to believe
O chinelo virado não posso esquecer
I can't forget the flipped slipper
E fecho os olhos quando o vento soprar
And I close my eyes when the wind blows
Eu tenho uma preguiça enorme de vocês
I have a huge laziness for you
E sinto uma saudade dela e do mar
And I miss her and the sea
Será que se eu escrever isso ela volta?
Do you think if I write this she'll come back?
Tempos, tempos, tempos
Times, times, times
Mentiras utópicas
Utopian lies
De rever toda beleza
To see all the beauty again
Escolher acreditar
Choose to believe
de perto eu vi
I only saw up close
Sinceramente, eu não sei
Honestly, I don't know
O que é superstição ou azar
What is superstition or bad luck
Eu tenho uma preguiça enorme de vocês
I have a huge laziness for you
E sinto uma saudade dela e do mar
And I miss her and the sea
O chinelo virado não posso esquecer
I can't forget the flipped slipper
E fecho os olhos quando o vento passar
And I close my eyes when the wind blows
Eu nem sei se acredito mais em Deus
I don't even know if I believe in God anymore
Na dúvida, é melhor até acreditar
When in doubt, it's better to believe
Será que se eu escrever isso ela volta?
Do you think if I write this she'll come back?





Writer(s): Teago Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.