Paroles et traduction Teairra Mari - Act Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Right
Веди себя хорошо
Do
you
have
any
idea
what
you
do,
do
Ты
представляешь,
что
ты
делаешь,
делаешь?
So
on
point
you
make
a
liar
Ты
настолько
хорош,
что
вынуждаешь
лгать,
Tell
the
truth,
truth
Говорить
правду,
правду.
And
on
the
low
the
hood
is
buzzin
over
you
И
потихоньку
весь
район
гудит
о
тебе.
But
baby
I
got
ya
Но,
малыш,
я
тебя
раскусила.
I′m
talking
square,
biz
(biz)
Я
говорю
серьезно,
по-настоящему
(по-настоящему).
I'm
too
cool
to
be
glowin
like
this
(this)
Я
слишком
крутая,
чтобы
так
светиться
(светиться)
After
only
a
movie
and
a
kiss
После
всего
лишь
фильма
и
поцелуя.
Baby
you′re
the
one
(Yeah)
Малыш,
ты
единственный
(Да)
Its
all
much
too
much
(Yeah)
Это
все
слишком
(Да)
But
I
can't
get
enough
Но
мне
мало
I
promise
to
stay
in
pocket
Я
обещаю
оставаться
в
рамках
приличия
Oh
my,
you
got
the
thang
to
make
a
girl
wanna
act
right
О
боже,
у
тебя
есть
то,
что
заставляет
девушку
хотеть
вести
себя
хорошо
If
I
put
my
money
on
you
every
time
Если
бы
я
каждый
раз
ставила
на
тебя
деньги,
I
know
I'd
bet
right
Я
знаю,
я
бы
выиграла
Checkin
my
call
log
Проверяю
журнал
вызовов,
To
see
if
I
missed
your
call
Чтобы
узнать,
не
пропустила
ли
я
твой
звонок,
While
I
was
in
the
shower
(Boy
you
got
that)
Пока
была
в
душе
(Парень,
у
тебя
это
есть)
Boy
you
got
that
act
right
Парень,
ты
ведешь
себя
правильно
The
way
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня,
I
swear
that
its
a
life
changer
Клянусь,
это
меняет
жизнь.
If
I
was
a
dude,
homie
you
would
get
all
my
paper
Если
бы
я
была
парнем,
приятель,
ты
бы
получил
все
мои
деньги.
Don′t
know
what
to
do
with
you
Не
знаю,
что
с
тобой
делать.
OD′in
over
you
Схожу
по
тебе
с
ума.
But
I
think
I
like
it
(Oh)
Но,
кажется,
мне
это
нравится
(О)
Boy
you've
got
that
Парень,
у
тебя
это
есть.
Oh,
oh,
look
at
me
О,
о,
посмотри
на
меня,
I′m
out
of
control
('trol)
Я
не
контролирую
себя
('троль).
Cell
phone
is
dead
so
Телефон
разрядился,
поэтому
I′m
going
to
the
corner
store,
store
Я
иду
в
магазин
на
углу,
To
check
my
voice
mail
on
the
pay
phone
Чтобы
проверить
голосовую
почту
на
таксофоне.
Hope
you
left
a
message
Надеюсь,
ты
оставил
сообщение.
Baby
you're
out
cold,
cold
Малыш,
ты
просто
супер,
супер.
Wanna
say
you′re
the
shi-
Хочу
сказать,
что
ты
офигенный-
But
boy
you're
much
more,
more
Но,
парень,
ты
гораздо
больше,
больше.
What
the
streets
call
the
reason
То,
что
на
улицах
называют
причиной...
Baby
you're
the
one
(yeah)
Малыш,
ты
единственный
(да)
Its
all
much
too
much
(yeah)
Это
все
слишком
(да)
But
I
cant
get
enough
Но
мне
мало
I
promise
to
stay
in
pocket
Я
обещаю
оставаться
в
рамках
приличия
Oh
my,
you
got
the
thang
to
make
a
girl
wanna
act
right
(You
got
it)
О
боже,
у
тебя
есть
то,
что
заставляет
девушку
хотеть
вести
себя
хорошо
(У
тебя
это
есть)
If
i
put
my
money
on
you
every
time
(Boy
I
know
I
would)
Если
бы
я
каждый
раз
ставила
на
тебя
деньги
(Парень,
я
знаю,
что
бы)
I
know
I′d
bet
right
Я
знаю,
я
бы
выиграла
Checkin
my
call
log
(I′m
checkin)
Проверяю
журнал
вызовов
(Проверяю)
To
see
if
I
missed
your
call
Чтобы
узнать,
не
пропустила
ли
я
твой
звонок
While
I
was
in
the
shower
(Oh)
Пока
была
в
душе
(О)
Boy
you
got
that
act
right
Парень,
ты
ведешь
себя
правильно.
The
way
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня,
I
swear
that
its
a
life
changer
(It'd
change
a
life,
yeah)
Клянусь,
это
меняет
жизнь
(Это
меняет
жизнь,
да).
If
I
was
a
dude,
homie
you
would
get
all
my
paper
(Taking
all
my
paper)
Если
бы
я
была
парнем,
приятель,
ты
бы
получил
все
мои
деньги
(Забираешь
все
мои
деньги).
Don′t
know
what
to
do
with
you
Не
знаю,
что
с
тобой
делать.
ODin
over
you
Схожу
по
тебе
с
ума.
But
I
think
I
like
it
(Yes
I
am
baby)
Но,
кажется,
мне
это
нравится
(Да,
малыш).
Boy
you've
got
that
Парень,
у
тебя
это
есть.
Never
thought
a
hood
chick
(Never
thought
I
could)
Никогда
не
думала,
что
девчонка
с
района
(Никогда
не
думала,
что
смогу)
Could
feel
like
I
do
(Feel
this
way,
oh
yeah)
Сможет
чувствовать
то,
что
чувствую
я
(Чувствовать
так,
о
да)
Writing
to
the
sky
boy
about
you
Пишу
в
небо
о
тебе,
парень,
In
the
daytime
with
a
flashlight
looking
for
you
Днем
с
фонариком
ищу
тебя
Oh
baby,
baby
(oh
baby
baby
baby
baby)
О,
малыш,
малыш
(о,
малыш,
малыш,
малыш,
малыш,
малыш)
Never
thought
a
hood
chick
Никогда
не
думала,
что
девчонка
с
района
Could
feel
like
I
do
(I
put
that
on
everything
that
I
own)
Сможет
чувствовать
то,
что
чувствую
я
(Клянусь
всем,
что
у
меня
есть)
Writing
to
the
sky
boy
about
you
Пишу
в
небо
о
тебе,
парень,
In
the
daytime
with
a
flashlight
looking
for
you
(Oh
baby
you′ve
got
me
looking
Днем
с
фонариком
ищу
тебя
(О,
малыш,
ты
заставил
меня
искать
Oh
my,
you
got
the
thang
to
make
a
girl
wanna
act
right
(Oh
my,
you've
got
it)
О
боже,
у
тебя
есть
то,
что
заставляет
девушку
хотеть
вести
себя
хорошо
(О
боже,
у
тебя
это
есть)
If
I
put
my
money
on
you
every
time
(If
I
put
my
money
down)
Если
бы
я
каждый
раз
ставила
на
тебя
деньги
(Если
бы
я
поставила
свои
деньги)
I
know
I′d
bet
right
Я
знаю,
я
бы
выиграла
Checkin
my
call
log
(Did
I
miss
it)
Проверяю
журнал
вызовов
(Я
пропустила?)
To
see
if
I
missed
your
call
Чтобы
узнать,
не
пропустила
ли
я
твой
звонок
While
I
was
in
the
shower
(The
other
room
and
I
didn't
hear
it)
Пока
была
в
душе
(В
другой
комнате,
и
я
не
слышала)
Boy
you
got
that
act
right
Парень,
ты
ведешь
себя
правильно
The
way
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня
I
swear
that
its
a
life
changer
(I
swear,
I
swear)
Клянусь,
это
меняет
жизнь
(Клянусь,
клянусь)
If
I
was
a
dude,
homie
you
would
get
all
my
paper
(Yes
you
would)
Если
бы
я
была
парнем,
приятель,
ты
бы
получил
все
мои
деньги
(Да,
получил
бы)
Don't
know
what
to
do
with
you
Не
знаю,
что
с
тобой
делать.
ODin
over
you
Схожу
по
тебе
с
ума
But
I
think
I
like
it
Но,
кажется,
мне
это
нравится.
Boy
you′ve
got
that
Парень,
у
тебя
это
есть.
Oh
my,
you
got
the
thang
to
make
a
girl
wanna
act
right
О
боже,
у
тебя
есть
то,
что
заставляет
девушку
хотеть
вести
себя
хорошо
If
I
put
my
money
on
you
every
time
Если
бы
я
каждый
раз
ставила
на
тебя
деньги
I
know
I′d
bet
right
Я
знаю,
я
бы
выиграла
Checkin
my
call
log
Проверяю
журнал
вызовов
To
see
if
I
missed
your
call
Чтобы
узнать,
не
пропустила
ли
я
твой
звонок
While
I
was
in
the
shower
Пока
была
в
душе
Boy
you
got
that
act
right
Парень,
ты
ведешь
себя
правильно
The
way
you
love
me
То,
как
ты
любишь
меня
I
swear
that
its
a
life
changer
Клянусь,
это
меняет
жизнь
If
I
was
a
dude,
homie
you
would
get
all
my
paper
Если
бы
я
была
парнем,
приятель,
ты
бы
получил
все
мои
деньги
Don't
know
what
to
do
with
you
Не
знаю,
что
с
тобой
делать
ODin
you
Схожу
по
тебе
с
ума
But
I
think
I
like
it
Но,
кажется,
мне
это
нравится
Boy
you′ve
got
that
Парень,
у
тебя
это
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Wells, Taurian Adonis Shropshire, Bryan Michael P Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.