Paroles et traduction Teairra Mari - Find My Way Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Find My Way Back
Найти путь назад
You
are
like
a
habit
and
I
know
I
gotta
have
it
Ты
как
привычка,
и
я
знаю,
что
должна
тебе
поддаться.
Shoulda
never
ever
ever
let
you
go
Мне
не
стоило
тебя
отпускать.
Was
the
kind
of
situation
that
got
my
imagination
running
overtime
I
couldn't
take
no
more
no
Это
была
та
ситуация,
когда
мое
воображение
работало
без
остановки,
и
я
больше
не
могла
этого
выносить.
Now
that
I
know
it's
really
over
over
теперь,
когда
я
знаю,
что
все
действительно
кончено,
I
just
can't
get
it
off
my
mind
я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
That
everything
I
had
before
I
just
let
walk
out
the
door
Все,
что
у
меня
было,
я
просто
позволила
уйти,
Now
I
want
you
back
in
my
life
а
теперь
хочу
вернуть
тебя.
What
what
I'm
gonna
do
cause
with
out
you
Что
же
мне
делать,
ведь
без
тебя
Baby
nothing
matters
anymore
ничто
больше
не
имеет
значения,
малыш.
What
what
I'm
gonna
do
is
find
my
way
back
to
you
Что
же
мне
делать?
Найти
путь
назад
к
тебе.
Not
ready
to
let
you
go
Я
не
готова
тебя
отпускать.
(When
you
was
with
me)I
never
found
myself
afraid
knew
everything
would
be
okay
(Когда
ты
был
со
мной)
я
никогда
не
боялась,
я
знала,
что
все
будет
хорошо.
What
what
I'm
gonna
do
Что
же
мне
делать?
Is
find
my
way
back
to
you
you
Найти
путь
назад
к
тебе,
к
тебе.
What
I'm
gone
do
now
is
find
my
way
back
to
you
Что
же
мне
делать
сейчас?
Найти
путь
назад
к
тебе.
Please
tell
me
you
don't
hate
me
Пожалуйста,
скажи,
что
не
ненавидишь
меня,
And
that
you
just
couldn't
shake
me
и
что
просто
не
мог
меня
забыть.
But
I
know
the
chances
really
aren't
that
good
Но
я
знаю,
что
шансы
невелики,
That's
somebody
so
amazing
could
be
still
out
there
waiting
for
someone
who
let's
you
be
so
misunderstood
что
кто-то
такой
же
замечательный
все
еще
может
ждать
того,
кто
позволит
так
неправильно
себя
понять.
Please
don't
tell
me
it's
really
ova
ova
Пожалуйста,
не
говори,
что
все
кончено,
кончено.
I
just
can't
get
it
off
my
mind
Я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
That
everything
I
had
before
I
just
let
walk
out
the
door
now
I
want
it
back
in
my
life
Все,
что
у
меня
было,
я
просто
позволила
уйти,
а
теперь
хочу
вернуть
это.
What
what
I'm
gonna
do
cause
with
out
you
Что
же
мне
делать,
ведь
без
тебя
Baby
nothing
matters
anymore
ничто
больше
не
имеет
значения,
малыш.
What
what
I'm
gonna
do
is
find
my
way
back
to
you
Что
же
мне
делать?
Найти
путь
назад
к
тебе.
Not
ready
to
let
you
go
Я
не
готова
тебя
отпускать.
When
you
was
with
me
I
never
found
myself
afraid
knew
everything
would
be
okay
Когда
ты
был
со
мной,
я
никогда
не
боялась,
я
знала,
что
все
будет
хорошо.
What
what
I'm
gonna
do
Что
же
мне
делать?
Is
find
my
way
back
to
you
you
Найти
путь
назад
к
тебе,
к
тебе.
What
I'm
gone
do
now
is
find
my
way
back
to
you
Что
же
мне
делать
сейчас?
Найти
путь
назад
к
тебе.
What
what
I'm
gonna
do
Что
же
мне
делать?
I
fucked
up
this
time
В
этот
раз
я
облажалась.
What
what
I'm
gonna
do
cause
with
out
you
Что
же
мне
делать,
ведь
без
тебя
Baby
nothing
matters
anymore
ничто
больше
не
имеет
значения,
малыш.
What
what
I'm
gonna
do
is
find
my
way
back
to
you
you
Что
же
мне
делать?
Найти
путь
назад
к
тебе,
к
тебе.
Not
ready
to
let
you
go
Я
не
готова
тебя
отпускать.
I
never
found
myself
afraid
knew
everything
would
be
okay
Я
никогда
не
боялась,
я
знала,
что
все
будет
хорошо.
What
what
I'm
gonna
do
Что
же
мне
делать?
Is
find
my
way
back
to
you
you
Найти
путь
назад
к
тебе,
к
тебе.
What
I'm
gone
do
now
is
find
my
way
back
to
you
Что
же
мне
делать
сейчас?
Найти
путь
назад
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.