Paroles et traduction Team Avantgarde, Amewu, Gris & Justus - Scheine feat. Justus, Gris, Amewu
Scheine feat. Justus, Gris, Amewu
Деньги (при уч. Justus, Gris, Amewu)
"Für
mich
ist
das
Ganze
ein
ziemlicher
Tiefschlag
"Для
меня
все
это
— серьезный
удар,
Ich
bin
sehr
deprimiert.
Jetzt
frisst
die
Konsumgesellschaft
uns
alle."
я
очень
подавлен.
Эта
потребительская
культура
пожирает
всех
нас."
"Ich
versteh
sehr
genau,
was
du
meinst,
aber
"Я
прекрасно
понимаю,
о
чем
ты,
но
Es
wird
ein
paar
wenige
geben,
die
übrig
bleiben
останется
лишь
горстка
людей."
"Ich
weiß
nicht.
ich
weiß
nicht,
ob
mich
das
jetzt
noch
interessiert
"Не
знаю,
не
знаю,
интересно
ли
мне
это
еще...
Mich
macht
es
krank
zu
sehen,
wie
diese
Einheitsmenschen
sich
hier
breitmachen
Меня
тошнит
от
того,
как
эти
безликие
люди
расползаются
повсюду.
Mir
ist
jetzt
erst
schlagartig
die
deprimierende
Wahrheit
bewusst
geworden
Мне
только
что
внезапно
открылась
гнетущая
правда,
Dass
die
für
Mon
Cheri
Pralinen
kämpfen
что
они
дерутся
за
конфеты
Mon
Cheri.
Diese
Menschen
haben
doch
jede
Achtung
und
Selbstachtung
verloren
Эти
люди
потеряли
всякое
уважение
и
самоуважение.
Die
Wahrheit,
die
Wahrheit,
die
Wahrheit
ist
Правда,
правда,
правда
в
том,
Dass
hier
die
Verunstaltung
zum
Gebet
wird."
что
здесь
обезображивание
становится
молитвой."
Leben
bedeutet
doch
Wege
trennen
sich,
immer
Schmerzen
zu
ertragen
Жизнь
— это
расставания,
постоянная
боль,
Und
nicht
jedem
Bastard
hinterherzulaufen
ohne
Ehre
zu
haben
а
не
преследование
каждого
подонка
без
чести
и
достоинства.
Dann
seh
ich
in
eure
traurigen
und
leeren
Visagen
Потом
я
смотрю
в
ваши
печальные
и
пустые
лица,
Und
wie
sie
den
verdammten?
hinterherjagen
и
как
вы
гонитесь
за
этими
проклятыми...?
Man
Scheine
lassen
die
Maden
hinter
deinem
Rücken
reden
Пусть
деньги
заставят
червей
говорить
у
тебя
за
спиной,
Es
ist
wie
Vokalmatador
sagt
"unter
Geiern
leben"
это
как
сказал
Vokalmatador:
"жить
среди
стервятников".
Vollgestopft
in
einem
riesigen
Käfig
Напичканный
в
огромной
клетке,
Mach
ich
den
Fernseher
an,
wirkt
vieles
so
eklig
я
включаю
телевизор,
и
многое
кажется
таким
отвратительным.
All
die
Porno-Huren
und
Koks-Visagen
Все
эти
порно-шлюхи
и
кокаиновые
рожи...
Man
bitte
seht
sie
an!
Wie
wenig
Stolz
sie
haben
Пожалуйста,
взгляни
на
них!
Как
мало
у
них
гордости,
Wie
sie
all
dem
Geld
und
Gold
hinterherjagen
как
они
гонятся
за
всеми
этими
деньгами
и
золотом,
Ihre
Ideale
nehmen
und
dann
einfach
begraben
берут
свои
идеалы
и
просто
хоронят
их.
Ihre
Augen
sind
leer,
doch
es
glänzen
Dollarzeichen
Их
глаза
пусты,
но
в
них
блестят
доллары.
Ich
weiß,
viele
von
den
Opfern
gehen
auch
über
Leichen
Я
знаю,
многие
из
этих
жертв
пойдут
по
трупам
Und
halten
Liebe
für
veraltete
Zeiten
и
считают
любовь
пережитком
прошлого,
Die
heute
niemand
mehr
brauch,
wie
kleine
Läden
und
Eckkneipen
который
сегодня
никому
не
нужен,
как
маленькие
магазинчики
и
забегаловки.
Doch
viele
von
denen
sind
euch
überlegen
Но
многие
из
них
превосходят
тебя:
Liebe,
Freundschaft
und
mal
ein'
ausgeben
любовь,
дружба
и
возможность
угостить
друг
друга.
Wenn
Werder
oder
Hertha
gewinnt,
wenn
Bayern
oder
Schalke
verliert
Когда
"Вердер"
или
"Герта"
выигрывают,
когда
"Бавария"
или
"Шальке"
проигрывают,
Wenn
der
Raum
kocht
und
endlos
vibriert
когда
помещение
кипит
и
бесконечно
вибрирует,
Wenn
man
Liebe
oder
Freundschaft
zelebriert
когда
мы
празднуем
любовь
или
дружбу.
Und
was
sollen
eure
Kinder
bitte
von
euch
halten?
И
что,
скажи
мне,
твои
дети
должны
думать
о
тебе?
Ach,
ihr
wollt
ja
keine
Kinder,
ihr
wollt
ja
nur
Scheine
verwalten
Ах,
да,
ты
же
не
хочешь
детей,
ты
хочешь
только
управлять
деньгами.
Doch
Scheine
sind
nur
Luft,
Schall
und
Rauch
Но
деньги
— это
всего
лишь
воздух,
звук
и
дым,
Wie
ein
Döner
in
den
Magen-Darm-Trakt
und
raus
как
шаурма,
попавшая
в
желудочно-кишечный
тракт
и
вышедшая
наружу.
Man
Scheine
sind
wie
Kacke,
man
sollte
sie
weghauen
Деньги
— как
дерьмо,
их
нужно
смывать,
Und
wenn
sie
weg
sind,
nicht
traurig
hinterherschauen
а
когда
их
нет,
не
нужно
грустно
смотреть
им
вслед.
Es
heißt
"Arrivederci,
ab
in
die
Nacktbar!"
Говорят:
"Arrivederci,
пошли
в
стрип-бар!"
Die
Schönste
kriegt
die
Scheine,
hier
hast
du
den
Zaster!
Самая
красивая
получит
деньги,
вот
тебе
бабки!
Scheine,
große
Scheine
(Oh,
die
Scheine!)
Деньги,
большие
деньги
(О,
эти
деньги!)
Ohne
Scheine
bin
ich
Schein-tot
Без
денег
я
как
будто
мертв.
Scheine,
tote
Scheine
(Todesscheine)
Деньги,
мертвые
деньги
(Смертельные
деньги)
So'ne
Scheiße,
das
ist
mein
Los
Вот
такое
дерьмо
— моя
судьба.
Scheine,
Todesscheine
(So'ne
Scheiße!)
Деньги,
смертельные
деньги
(Вот
такое
дерьмо!)
Flux
und
Reime,
das
ist
mein
Brot
Флоу
и
рифмы
— вот
мой
хлеб.
Scheine,
Oh,
die
Scheine
Деньги,
о,
эти
деньги,
Große
Scheine,
Todesscheine
большие
деньги,
смертельные
деньги.
Ohne
Scheine
scheintot
Без
денег
как
будто
мертв.
Soso,
du
bist
also
scharf
auf
Kohle
Итак,
ты
жаждешь
денег,
Ein
Leben
wie
im
Video,
anscheinend
ist
das
Mode
жизнь
как
в
клипе,
похоже,
это
сейчас
в
моде.
Fast
jeder
Mensch
dieser
Welt
läuft
diesem
Geld
Почти
каждый
человек
в
этом
мире
бежит
за
этими
деньгами,
Hinterher,
bis
ers
hat
oder
fällt
пока
не
получит
их
или
не
упадет.
Alle
wollen
sofort
Kohle,
doch
sind
faul
und
ungenügt
Все
хотят
денег
сразу,
но
ленивы
и
недовольны.
"Get
rich
or
die
trying",
sagte
mal
ein
dummer
Typ
"Разбогатей
или
умри,
пытаясь",
— сказал
когда-то
один
глупый
парень.
Auch
ich
erwisch
mich
manchmal,
wie
ich
darüber
nachdenk'
Даже
я
иногда
ловлю
себя
на
мысли
об
этом,
Und
mich
das
Geld
von
Wichtigerem
ablenkt
и
деньги
отвлекают
меня
от
более
важных
вещей.
Klar,
brauchst
du
was,
um
zu
leben
Конечно,
тебе
нужно
что-то,
чтобы
жить,
Dafür
lohnt
es
sich
auch
arbeiten
zu
gehen
ради
этого
стоит
работать.
Doch
Vorsicht!
Das
Zeug
ist
wie
Drogen
Но
будь
осторожна!
Эта
штука
как
наркотик,
Es
macht
süchtig,
dafür
wird
beschissen
und
gelogen
она
вызывает
привыкание,
ради
нее
обманывают
и
лгут.
Für
die
Scheinchen,
die
du
kriegst,
musst
du
auch
viel
geben
За
эти
денежки,
которые
ты
получаешь,
тебе
тоже
приходится
многим
жертвовать,
Deine
Zeit,
Familie,
Freunde
links
zur
Seite
legen
своим
временем,
семьей,
друзьями,
оставлять
их
в
стороне.
Es
ist
ein
Abwiegen,
wieviel
du
davon
brauchst
Это
взвешивание,
сколько
тебе
нужно,
Denn
es
gibt
weitaus
mehr
als
deinen
Wagen,
Handy,
Haus
ведь
есть
гораздо
больше,
чем
твоя
машина,
телефон,
дом.
Vielleicht
reicht
ein
bisschen
weniger
und
du
bist
zufrieden
Может
быть,
хватит
немного
меньше,
и
ты
будешь
довольна
Mit
Kumpels,
Frau
und
Kindern,
Gesundheit,
Glück
und
Liebe
друзьями,
мужем
и
детьми,
здоровьем,
счастьем
и
любовью.
Oder
du
rennst
dem
Schotter
hinterher
Или
ты
будешь
гнаться
за
баблом,
Geld
wird
immer
mächtiger
und
die
Opfer
immer
mehr
деньги
становятся
все
могущественнее,
а
жертв
все
больше.
Ein
Schein
kann
halt
nur
scheinheilig
sein
Деньги
могут
быть
только
лицемерными,
Also
biete
ihn
nie
an
oder
sein
Schein
reißt
dich
rein
поэтому
никогда
не
предлагай
их,
иначе
их
личина
затянет
тебя
In
eine
Welt,
in
der
du
nur
das
Wert
bist,
was
du
materiell
besitzt
в
мир,
где
ты
стоишь
только
того,
что
имеешь
материально.
Für
manchen
mag
das
schön
sein,
doch
für
mich
ist
diese
Welt
ein
Witz!
Для
кого-то
это
может
быть
прекрасно,
но
для
меня
этот
мир
— шутка!
Ja,
Geld
hat
Macht
und
Propagandaapperate
Да,
у
денег
есть
власть
и
пропагандистский
аппарат,
Macht
den
einen
zum
König
und
den
anderen
zur
Kakerlake
они
делают
одного
королем,
а
другого
тараканом.
Doch
was
ist
es
wert?
Diese
ganze
Maskerade
Но
чего
стоит
весь
этот
маскарад,
Wenn
ich
andere
bescheiße,
dafür
ihren
Hass
ertrage
если
я
обманываю
других
и
терплю
их
ненависть?
Manche
ahnen
es,
andere
planen's
nicht
Некоторые
догадываются,
другие
не
планируют,
Ich
seh'
die
Zeichen
an
den
Leichen
und
sie
warnen
mich
я
вижу
знаки
на
трупах,
и
они
предупреждают
меня.
Scheine
wollen
an
mein
Herz
ran
und
sie
tarnen
sich
Деньги
хотят
добраться
до
моего
сердца
и
маскируются,
Doch
die
Liebe,
die
ich
kriege,
sorgt
für
klare
Sicht
но
любовь,
которую
я
получаю,
обеспечивает
ясность
зрения.
Ich
habe
sie
geschaffen,
sie
sind
mein
Wergzeug
Я
создал
их,
они
— мой
инструмент,
Doch
es
ist
schwer,
alles
zu
ändern,
wenns
verkehrt
läuft
но
трудно
все
изменить,
когда
все
идет
не
так,
Wenn
sich
das
Leid
durch
meine
Scheine
immer
mehr
häuft
когда
страдания
из-за
моих
денег
накапливаются,
Und
man
geblendet
sich
selbst
über
ihren
Wert
täuscht
и
человек,
ослепленный,
обманывает
себя
относительно
их
ценности.
Komm
lass
uns
ehrlich
sein!
Das
hilft
uns
rauszufinden
Давай
будем
честными!
Это
поможет
нам
разобраться.
Ich
will
mich
nicht
mehr
an
meinen
Wagen
und
mein
Haus
so
binden
Я
больше
не
хочу
быть
так
привязанным
к
своей
машине
и
дому,
An
die
Wahrheit
dieser
Menschen,
die
durch
Kaufen
blind
sind
к
правде
этих
людей,
которые
ослеплены
покупками,
Und
an
die
Scheine,
die
doch
letztenendes
auch
verschwinden
и
к
деньгам,
которые
в
конечном
итоге
тоже
исчезнут.
Keiner
ist
Schuld
daran,
wir
haben
alle
angefangen
Никто
не
виноват,
мы
все
начали
это,
Doch
wer
von
uns
hat
soviel
Kraft,
dass
er
was
Neues
pflanzen
kann?
но
у
кого
из
нас
хватит
сил,
чтобы
посадить
что-то
новое?
Ich
will
nur
frei
sein,
ich
will
nur
glücklich
werden
Я
просто
хочу
быть
свободным,
я
просто
хочу
быть
счастливым,
Anstatt
an
Geld
geklammert
traurig
und
verrückt
zu
sterben
вместо
того,
чтобы
цепляться
за
деньги,
умирать
грустным
и
безумным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.muhs, Zenit
Album
Absolut
date de sortie
01-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.