Teamheadkick - Make You Bleed (Assassin's Creed 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teamheadkick - Make You Bleed (Assassin's Creed 2)




Make You Bleed (Assassin's Creed 2)
Заставлю тебя Кровоточить (Assassin's Creed 2)
I'm like a ninja (hi-yah) come to make you bleed
Я словно ниндзя (хи-йа), явился, чтобы заставить тебя кровоточить,
Tiptoein' through the shadows cause I'm light on my feet
Крадусь в тенях, ведь я легок на ногах.
Jumpin' off rooftops, using stealth to kill ya
Прыгаю с крыш, используя скрытность, чтобы убить тебя,
It's like I've been here before, this place is looking familiar
Словно я был здесь раньше, это место кажется знакомым.
With a price on your head, there's no place you can hide
С наградой за твою голову тебе негде спрятаться,
I'll use swords, blades, spears, poison, arrows and knives
Я буду использовать мечи, клинки, копья, яд, стрелы и ножи.
I take lives away 'til there ain't none left
Я отнимаю жизни, пока не останется ни одной,
I'm not a fan of Justin Bieber, I'm the Angel of Death
Я не фанат Джастина Бибера, я Ангел Смерти.
I put the 'ass' in Assassin, I'm kind of a clown
Я вкладываю "зад" в слово "Ассасин", я вроде как клоун,
But the guards'll never catch me, I don't wanna get found
Но стражники меня никогда не поймают, я не хочу, чтобы меня нашли.
Signing mad contracts and rackin' up bids
Подписываю безумные контракты и собираю награды,
Takin' way more hits than Rihanna did, ooh
Принимаю на себя больше ударов, чем Рианна, ох.
And did I mention I'm the master of disguise
И я упоминал, что я мастер маскировки?
Stab you right in your back from behind three times
Ударил тебя прямо в спину трижды,
Was it me? Or him? Or somebody else?
Это был я? Или он? Или кто-то еще?
When you see me come a-runnin', then you'll poop yourself
Когда ты увидишь, как я бегу, ты обосрёшься.
(Some people have normal lives)
некоторых людей нормальная жизнь)
My only friends are blades, poison, arrows and knives
Мои единственные друзья - клинки, яд, стрелы и ножи.
(Some people have a death wish)
некоторых людей есть желание смерти)
I'll ghost you motherfucker, make you un-exist
Я сделаю тебя призраком, сука, заставлю тебя исчезнуть.
It's looking bleak, I come to make you bleed
Выглядит мрачно, я пришел, чтобы заставить тебя кровоточить,
(No chance to escape) It's Assassin's Creed
(Шансов убежать нет) Это Assassin's Creed.
So bleak, I come to make you bleed
Так мрачно, я пришел, чтобы заставить тебя кровоточить,
(No chance to escape) It's Assassin's Creed
(Шансов убежать нет) Это Assassin's Creed.
Keep my voice low, no need to get loud
Говорю тихо, незачем шуметь,
And if you think you got me pegged, then I blend into the crowd
А если думаешь, что раскусил меня, я растворюсь в толпе.
Hangin' around with harlots and prostitutes
Провожу время с шлюхами и проститутками,
Turn around for a second, I'll pickpocket your loot
Оглянись на секунду, и я обчищу твои карманы.
And shoot my hidden blade right into your chest
И вонжу свой скрытый клинок прямо тебе в грудь,
The axe to your dome is makin' a mess
Топор в твоем черепе устраивает беспорядок.
They're perplexed (hey, where did that guy go?)
Они озадачены (эй, куда делся этот парень?),
Crawlin' up the building hangin' off the window
Вскакиваю на здание, вишу на окне.
On the low, take a nap in the hay, let the law pass
Тихо, вздремну в сене, дам закону пройти,
Then pop out with my blade, stick it in your ass
Потом выскочу со своим клинком и вонжу его тебе в задницу.
I'm fast and to kill is my mission
Я быстр, и убивать - моя миссия,
Checkin' out mad butts with my Eagle Vision
Разглядываю классные задницы своим Орлиным Зрением.
Get out of my kitchen when I'm cookin' up pain
Убирайся с моей кухни, когда я готовлю боль,
Tossin' coins to the ground, straight makin' it rain
Разбрасываю монеты по земле, словно дождь.
I'm a serial killer, always eatin' Froot Loops
Я серийный убийца, вечно ем Froot Loops,
But I always got some time to stop and stare at some boobs
Но у меня всегда есть время остановиться и посмотреть на женские прелести.
(Some people get no respect)
(Некоторым людям не выказывают уважения)
I'll sent you swingin' with a noose around your neck
Я отправлю тебя качаться с петлей на шее.
(Some people are overrated)
(Некоторые люди переоценены)
Like a chicken with no head, I'll leave you decapitated
Словно цыпленка без головы, я оставлю тебя обезглавленной.
It's looking bleak, I come to make you bleed
Выглядит мрачно, я пришел, чтобы заставить тебя кровоточить,
(No chance to escape) It's Assassin's Creed
(Шансов убежать нет) Это Assassin's Creed.
So bleak, I come to make you bleed
Так мрачно, я пришел, чтобы заставить тебя кровоточить,
(No chance to escape) It's Assassin's Creed
(Шансов убежать нет) Это Assassin's Creed.
Well, being a killer really is lonely
Ну, быть убийцей на самом деле одиноко,
It's hard to find a chick that is sick enough to bone me
Трудно найти цыпочку, которая была бы достаточно сумасшедшей, чтобы лечь со мной.
So I keep it undercover that my lover is my hand
Поэтому я держу в секрете, что моя возлюбленная - моя рука,
And if you've never had to do it, then you wouldn't understand
И если тебе никогда не приходилось этого делать, то ты не поймешь.
And my plan is to take every one of you out
А мой план - прикончить каждого из вас,
Toss your ass off the roof or put some poison in your mouth
Сбросить твою задницу с крыши или влить яд тебе в глотку.
And no doubt you can't shout with my sword in your ear
И без сомнения, ты не сможешь кричать с моим мечом в твоем ухе,
Like Houdini, you'll disappear (later!)
Как Гудини, ты исчезнешь (прощай!).
Yeah, of course, I'm runnin' around on my horse
Да, конечно, я скачу на своем коне,
Always swingin' my sword, straight leavin' a corpse
Всегда размахиваю своим мечом, оставляя после себя труп.
Killin' off the bad guys, it never gets old
Убивать плохих парней - это никогда не надоедает,
Revenge is a dish that is best served cold
Месть - это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
You can try to run if want, but you'll never escape
Ты можешь попытаться бежать, если хочешь, но тебе не уйти,
I got the hidden gun cocked, pointed right at your face
Я приготовил скрытый пистолет, направленный прямо тебе в лицо.
So watch your back because I'm dangerous
Так что берегись, потому что я опасен,
I'M THE MOTHERFUCKIN' KING OF THE ANIMUS
Я - ЧЕРТОВ КОРОЛЬ АНИМУСА.
It's looking bleak, I come to make you bleed
Выглядит мрачно, я пришел, чтобы заставить тебя кровоточить,
(No chance to escape) It's Assassin's Creed
(Шансов убежать нет) Это Assassin's Creed.
So bleak, I come to make you bleed
Так мрачно, я пришел, чтобы заставить тебя кровоточить,
(No chance to escape) It's Assassin's Creed
(Шансов убежать нет) Это Assassin's Creed.





Writer(s): Andrew Todd, Mason Healey Storm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.