Teamsters - Feels Like Love - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Teamsters - Feels Like Love - Radio Edit




Feels Like Love - Radio Edit
Похоже на работу - радио версия
All day long I break my back
Весь день напролет я гну спину,
To keep this company in the black
Чтобы эта компания не работала в убыток.
There's gotta be an end to all this labor
Должен же быть конец этому труду,
When I hear that whistle blow
Когда я слышу этот свисток.
I can't wait to see your smiling face
Мне не терпится увидеть твое улыбающееся лицо
And lose myself in your embrace
И потеряться в твоих объятиях.
But lately every day when I walk in
Но в последнее время каждый день, когда я прихожу,
Oh, it feels like work again
О, это похоже на очередной рабочий день.
So maybe we should find ourselves a mountain top
Может быть, нам стоит найти себе горную вершину,
A little place to stop for a while
Маленькое местечко, где можно на время остановиться,
Get above the things that made us feel this way
Подняться над тем, что заставило нас так себя чувствовать.
Hey, a day or two and we'll come back in style
Эй, денек или два, и мы вернемся в форму.
Just a little time together
Просто немного времени вместе,
Oh, it's bound to make things better
О, это обязательно все наладит,
Till the weight of this old world starts closing in
Пока тяжесть этого старого мира снова не начнет давить,
And it feels like work again
И это не станет похоже на работу.
Now life, it ain't no fairy tale
Жизнь это не сказка,
And I guess we know all too well
И, думаю, мы слишком хорошо знаем,
How sometimes it can get a little crazy
Как иногда все может немного сходить с ума.
Yeah, that's the way it is
Да, так уж устроено.
So we just keep on going
Поэтому мы просто продолжаем идти,
But there's peace of mind in knowing
Но есть умиротворение в осознании того,
We can run off somewhere every now and then
Что мы можем время от времени сбежать куда-нибудь,
When it feels like work again
Когда это похоже на работу.
So, baby, we should find ourselves a mountain top
Детка, нам стоит найти себе горную вершину,
A little place to stop for awhile
Маленькое местечко, где можно на время остановиться,
Get above the things that made us feel this way
Подняться над тем, что заставило нас так себя чувствовать.
Hey, a day or two and we'll come back in style
Эй, денек или два, и мы вернемся в форму.
Just a little time together
Просто немного времени вместе,
Oh, it's bound to make things better
О, это обязательно все наладит,
Till the weight of this old world starts closing in
Пока тяжесть этого старого мира снова не начнет давить,
And it feels like work again
И это не станет похоже на работу.
Yeah, we just keep on going
Да, мы просто продолжаем идти,
'Cause there's peace of mind in knowing
Ведь есть умиротворение в осознании того,
We can run off somewhere every now and then
Что мы можем время от времени сбежать куда-нибудь,
When it feels like work again
Когда это похоже на работу.
Yeah, when it feels like work again
Да, когда это похоже на работу.





Writer(s): Morten Lambertsen, Jacob Johansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.