Paroles et traduction Teargas - Take it Easy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
wena
kalakachani
Hey
sweet
sweetheart
Kunini
usithatha
kanqani
Don't
waste
your
time
Bheka
manje
ubanda
kanjani
Look
at
how
beautiful
it
is
Hey
uthanda
kanjani
How
do
you
like
it
Khona
ozokhalala
mfana
uzothi
unebhadi
There
you'll
be
comfortable,
honey,
you'll
say
you're
afraid
Asizanga
ngokudlalala
asinaso
lesoskhathi
We're
not
kidding,
we
don't
have
time
Ungazosangana
sodedela
i-party
You're
not
meeting
that
party
Ngoba
bafana
nawe
can't
tell
me
nothing
Because,
babe,
you
can't
tell
me
nothing
Eintlek
bow'cabangani
sigijimisa
le-cheese
thina
everyday
What
do
you
think
you're
doing,
we're
running
for
the
cheese
every
day
Mara
sizwa
bathi
une-beef
so
sicela
i-plate
But
we
hear
you
have
a
beef,
so
we'll
put
out
a
plate
Geeez
for
heaven's
sake
Geeez
for
heaven's
sake
K'dala
ubuzy
ukuk'
intsimbi
mara
namanje
hithi
ama-heavy
weight
A
long
time
ago
you
used
to
fight
with
iron,
but
now
we're
heavyweights
Hai
suka...
clever
ngeke
wuy'mele
may'suka
Hey,
get
out...
smart,
you
won't
make
it,
get
out
(Hai
magenge
hai
kabi
hai
iphutha)
(Hey,
my
gang,
hey,
my
friend,
hey,
my
fault)
Sik'bhambe
ngama-finger
prints
ngoba
la
uhamba
khona
ushay'
ithupha
We'll
find
you
with
our
fingerprints
because
wherever
you
go
you
leave
a
footprint
Ubungazi
we
are
the
wrong
crew
to
fight
Didn't
you
know
we
are
the
wrong
crew
to
fight
Mangabe
uphuza
mfanagithi
uphuze
right
If
you
drink,
honey,
drink
right
Yah
siyakuyazi
the
khuluma
kakhulu
type
Yeah,
we
know
the
type
that
talks
too
much
Bizane
i-plumber
lana
kuzoqhum'
i-pipe
Call
the
plumber,
they're
going
to
burst
the
pipe
Oh
no
thina
sizow'vala
lomolomo
Oh
no,
we'll
shut
that
mouth
Mfanagithi
sizow'khiph'
ikane
My
friend,
we're
going
to
put
you
to
the
test
Brika
man
mina
ngiphethe
izinja
zam'
Just
give
me
my
dogs
Joe
they
can
pretty
dance
so
take
it
easy
sani
Joe,
they
can
dance
pretty,
so
take
it
easy
for
now
Maw'nenkinga
sizokuthathela
ama-steps
My
dear,
we'll
do
the
steps
Maw'ngabone
sizokufakela
ama-specs
My
friend,
we'll
put
you
in
glasses
Sikuyenze
buzzy
(uzolandwa
clever)
We're
going
to
make
you
crazy
(you
will
be
picked
up
clever)
Easy
(uzolandwa
clever)
Easy
(you
will
be
picked
up
clever)
U-buzy
uloko
ushaya
ama-peks
Buzy,
the
color
is
beating
you
up
Uyazi
kahle
uguthi
awuna
niks
You
know
very
well
that
you
have
nothing
Take
it
easy
(uzolandwa
clever)
Take
it
easy
(you
will
be
picked
up
clever)
Easy
(uzolandwa
clever)
Easy
(you
will
be
picked
up
clever)
Bheka
manje
sow'
jampa
ama-fence
Look
at
him
now,
jumping
over
the
fence
Bheka
manje
sow'nuka
ama-steps
Look
at
him
now,
smelling
the
steps
Uzobanjwa
clever
You're
going
to
be
picked
up
clever
Ungasiyenzi
sithathe
ama-further
steps
Don't
make
us
take
further
steps
Ungasiyenzi
vele
sisayine
ama-cheque
Don't
make
us
sign
checks
Uzogandwa
clever
You're
going
to
be
picked
up
clever
Bheka
manje
sow'lande
abogata,
sow'ngene
ku-june
july
Look
at
him
now,
landing
lawyers,
entering
June
and
July
Mfanagithi
ubhekene
ney'khulu
la
My
friend,
you're
facing
a
hundred
Uzolandwa
ngendluzu
la,
uzohlangana
ney'khukhu
la
You
will
be
picked
up
by
the
police,
you
will
meet
the
chief
Uboskhuphula
before
uyisosa,
bengamulali
bengimthusa
You'll
wake
up
before
you're
a
loser,
I
didn't
kill
him,
I
helped
him
Ha
bengimkhuza,
ha
bengimvusa
Ha,
I
didn't
carry
him,
ha,
I
didn't
wake
him
up
Hamba
ekasi
uyobabuza,
bazok'tshela
ngami
Go
to
the
ghetto
and
ask
them,
they'll
tell
you
about
me
Abongwana
bas'fela
ngami,
uthath'
i-corner
mangivela
sani
The
boys
died
with
me,
take
the
corner,
where
do
I
come
from
Mas'hlangana
socabana
amakomishi
azophambana
Let's
meet
and
think,
the
commissions
will
be
different
Ene
angifuni
ukubona
bantwini
edladleni
bazokhalaza
I
don't
want
to
see
people
suffer,
they'll
complain
Qhubeka
uliku
u-speedi
uzonyathelana
ne-speed
trap
Keep
your
speed,
you'll
come
across
a
speed
trap
Uzogijima
uzojima
ngathi
ufuna
i-six
pack
You'll
run
and
get
tired
as
if
you
want
a
six-pack
Angikhulumi
ngebiya
you
probably
need
that
I'm
not
talking
about
beer,
you
probably
need
that
Street
cred
izokushiya
nge-gap
like
Pitch
Black
Street
cred
will
leave
you
with
a
gap
like
Pitch
Black
Nina
manipepereza
mfana
thina
besikgereza
You're
just
messing
with
me,
we're
just
joking
around
Nina
manikhekheleza
mfana
thina
besithesha
You're
just
gossiping,
we're
just
roasting
Ngizonifak'
i-verstaan
ene
ngizoyifaka
ngenkani
I'll
make
myself
understood,
I'll
do
it
by
force
Coz
niyafakana
nama-bra
nje
ngamantombazana
Because
you're
just
bragging
about
guys
with
girls
Ene
akupheli
iviki
ngingatontsi
umphini
wepiki
I
won't
finish
the
week,
I
can
cure
the
owner
of
the
stove
So
mele
uyenze
ungangidini
uzoqcwal'
ijariti
kini
So
what
are
you
going
to
do
to
me,
fill
your
jar
now
Fika
bakini
bazami
uk'khuza
awuzwisisi
Come
on,
they're
trying
to
fool
you,
you
don't
understand
Uyadelela
maw'ne
mpinji
unyathela
phela
mabriki
You'll
be
left
behind
when
you
step
on
a
brick,
my
dear
Angis'umalume
wenu
but
ningabashana
kim'
I'm
not
your
uncle,
but
you're
ashamed
of
me
Can't
pass
china
kimi,
can't
fight
sala
kini
Can't
pass
China
with
you,
can't
fight,
stay
now
Noma
ungavutha
umlilo
we
paraffin
Even
if
you
light
a
paraffin
fire
Ungazodlalela
la
kimi
uzothela
ama-salatini
You
won't
play
with
me,
you'll
want
a
salad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ntokozo Mdluli, Ntukza Hanabe, Ezee Hanabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.