Tears Of Asclepius - Vikings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tears Of Asclepius - Vikings




Vikings
Викинги
Let's begin fucking Ragnarok
Начнем же, моя валькирия, этот чертов Рагнарек
The drakkar cleaves the sea
Драккар рассекает море,
The noise of drums and roar
Рев барабанов и грохот,
With the dragon's head on board
С головой дракона на борту,
They will go ashore
Они сойдут на берег.
Like thunderclaps
Словно раскаты грома,
They destroy everything around
Они уничтожают все вокруг,
Houses on fire
Дома в огне,
Enemies' heads on the ground
Головы врагов на земле.
The wildness, the breathless
Дикость, задыхающаяся ярость,
The madness, the headless
Безумие, обезглавленные,
You're scared and in shock
Ты напугана и в шоке,
They will fight in Ragnarok
Они будут сражаться в Рагнареке.
If you will die in fight
Если ты падешь в бою,
And accept your fate
И примешь свою судьбу,
Lying on the battlefield
Лежа на поле брани,
Looking at the sky
Глядя в небо,
The Odin will be waiting
Один будет ждать тебя
Inside Valhalla's gate
У врат Вальхаллы.
You should remember son
Запомни, дочь моя,
Vikings never die
Викинги не умирают.
Vikings never die
Викинги не умирают.
Vikings never, vikings never die
Викинги никогда, викинги никогда не умирают.
A hundred corpses, axes
Сотня трупов, топоры,
The field is full of blood
Поле залито кровью,
Everyone of them has one goal
У каждого из них одна цель -
To be near God
Быть рядом с Богом.
Without fear and regret
Без страха и сожаления,
They are like a storm
Они словно буря,
And the all-father leads them
И Всеотец ведет их
To the sound of a battle horn
Под звуки боевого рога.
The wildness, the breathless
Дикость, задыхающаяся ярость,
The madness, the headless
Безумие, обезглавленные,
You're scared and in shock
Ты напугана и в шоке,
They will fight in Ragnarok
Они будут сражаться в Рагнареке.
If you will die in fight
Если ты падешь в бою,
And accept your fate
И примешь свою судьбу,
Lying on the battlefield
Лежа на поле брани,
Looking at the sky
Глядя в небо,
The Odin will be waiting
Один будет ждать тебя
Inside Valhalla's gate
У врат Вальхаллы.
You should remember son
Запомни, дочь моя,
Vikings never die
Викинги не умирают.
Vikings never die
Викинги не умирают.
Vikings never, vikings never die
Викинги никогда, викинги никогда не умирают.
Never die, never die
Никогда не умирают, никогда не умирают
Never die, never die
Никогда не умирают, никогда не умирают
Never die, never die
Никогда не умирают, никогда не умирают
Vikings
Викинги





Writer(s): маркин роман олегович, олар александр игоревич, племяник александр александрович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.