Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Man's Song
Lied des bösen Mannes
Heard
every
word
that
was
said
that
night
Hörte
jedes
Wort,
das
in
jener
Nacht
gesagt
wurde
When
the
light
of
the
world
Als
das
Licht
der
Welt
Put
the
world
to
right
Die
Welt
wieder
in
Ordnung
brachte
Well
here's
to
the
boys
back
in
628
Nun,
dies
geht
an
die
Jungs
drüben
in
628
Where
an
ear
on
the
wall
was
a
twist
of
fate
Wo
ein
Ohr
an
der
Wand
eine
Schicksalswendung
war
Look
at
yourself,
see
how
you
lie
Sieh
dich
an,
sieh,
wie
du
lügst
Your
hands
start
shaking
and
you
don't
know
why
Deine
Hände
beginnen
zu
zittern
und
du
weißt
nicht
warum
Well
there's
food
for
the
saints
Nun,
da
ist
Nahrung
für
die
Heiligen
That
are
quick
to
judge
me
Die
schnell
dabei
sind,
mich
zu
verurteilen
Hope
for
a
bad
man
Hoffnung
für
einen
bösen
Mann
I
will
shine
a
binding
light
Ich
werde
ein
bindendes
Licht
scheinen
lassen
Through
those
hearts
as
black
as
night
Durch
jene
Herzen,
schwarz
wie
die
Nacht
Stick
and
stones
may
break
my
bones
Stöcke
und
Steine
mögen
meine
Knochen
brechen
But
as
least
the
seeds
of
love
will
be
sown
Aber
zumindest
werden
die
Samen
der
Liebe
gesät
sein
Now
once
in
a
while
when
I
feel
no
shame
Nun,
ab
und
zu,
wenn
ich
keine
Scham
fühle
I
get
down
on
my
knees
and
I
pray
for
rain
Gehe
ich
auf
meine
Knie
nieder
und
bete
um
Regen
And
though
the
breeze
blows
gently
Und
obwohl
die
Brise
sanft
weht
While
I
state
my
case
Während
ich
meine
Sache
darlege
There'll
be
certain
men
waiting
Wird
es
gewisse
Männer
geben,
die
warten
Just
to
scratch
my
face
Nur
um
mein
Gesicht
zu
zerkratzen
Hand
on
my
heart
I
will
make
a
stand
Hand
aufs
Herz,
ich
werde
Stellung
beziehen
For
the
life
and
the
times
of
the
mirror
man
Für
das
Leben
und
die
Zeiten
des
Spiegelmanns
In
my
head
there
is
a
mirror
In
meinem
Kopf
ist
ein
Spiegel
When
I've
been
bad,
I've
been
wrong
Wenn
ich
böse
war,
lag
ich
falsch
Food
for
the
saints
that
are
quick
to
judge
me
Nahrung
für
die
Heiligen,
die
schnell
dabei
sind,
mich
zu
verurteilen
Hope
for
a
bad
man
Hoffnung
für
einen
bösen
Mann
This
is
the
bad
man's
song
Dies
ist
das
Lied
des
bösen
Mannes
Guilt
in
the
frame
of
looking-glass
Schuld
im
Rahmen
des
Spiegels
Puts
a
shine
on
the
mind
where
reflections
pass
Verleiht
dem
Geist
Glanz,
wo
Reflexionen
vorbeiziehen
Where
the
jigsaw
pieces
of
broken
man
Wo
die
Puzzleteile
eines
gebrochenen
Mannes
Try
and
fit
themselves
together
again
Versuchen,
sich
wieder
zusammenzufügen
Lies
in
disguise
in
the
name
of
trust
Lügen,
getarnt
im
Namen
des
Vertrauens
Put
your
head
in
the
sand
it
will
turn
to
dust
Steck
deinen
Kopf
in
den
Sand,
er
wird
zu
Staub
zerfallen
Whats
your
problem?
Was
ist
dein
Problem?
What's
your
curse
Was
ist
dein
Fluch?
Won't
it
make
the
matter
worse?
Wird
es
die
Sache
nicht
schlimmer
machen?
In
my
head
and
they
say
In
meinem
Kopf
und
sie
sagen
Faith
can
move
mountains
Glaube
kann
Berge
versetzen
Fire
can
cleanse
your
soul
Feuer
kann
deine
Seele
reinigen
Faith
can
move
mountains
Glaube
kann
Berge
versetzen
But
mind
over
matter
Aber
Geist
über
Materie
Won't
you
stop
all
your
chatter,
no
Wirst
du
nicht
all
dein
Geschwätz
lassen,
nein
I
heard
every
word
that
was
said
that
night
Ich
hörte
jedes
Wort,
das
in
jener
Nacht
gesagt
wurde
When
the
light
of
the
world
Als
das
Licht
der
Welt
Put
the
world
to
right
Die
Welt
wieder
in
Ordnung
brachte
When
i
hear
soft
whispers
at
the
break
of
day
Wenn
ich
leises
Flüstern
im
Morgengrauen
höre
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicky Holland, Roland Orzabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.